天天看點

Java源碼英翻中庫以及服務原型

服務很簡單, 隻為示範 這個庫 , 源碼在: program-in-chinese/code_translator_service . 在Postman測試效果:

Java源碼英翻中庫以及服務原型

示範服務位址: 74.91.17.250:8091 . POST請求的參數名是code, 值就是需要翻譯的英文源碼. 傳回翻譯後的源碼.

注:

  • 隻支援文法正确的Java源碼翻譯. 否則直接傳回分析錯誤資訊.
  • 現在漢化範圍很有限, 主要集中在類型/方法名, 尚未處理其他如方法内容等
  • 代碼很粗放, 下面打算在繼續改進之前先整理一下.

在前文

代碼翻譯嘗試-使用Roaster解析和生成Java源碼

的基礎上, 作了一些改進. 主要有:

  • 對一般詞彙使用普通 英漢詞典 進行直譯(優先選取計算機領域詞義或者第一個詞義)
  • 支援術語詞典, 比如'instance', 上面的英漢詞典中的第一個詞義是'建議', 于是在術語詞典中添加此項, 暫時譯為'個例'
  • 支援駝峰命名和下劃線分隔法命名
  • 各種忽略. 詳見 命名翻譯.java :
    • 一些歧義太多的詞, 如to for of
    • 單字元字段如M
  • 對釋義進行清理, 如括号中的内容, 特殊符号等等

接下去的改進方面:

  • 提高翻譯品質方面
  • 改進源碼分析方面
    • 添加對一些變量, 方法類型進行翻譯
    • 支援複雜類型的翻譯, 比如Person[], List中的'Person'現在還不能翻譯
  • 前端方面
    • 第一步是做一個最簡單的前端, 左邊輸入源碼, 右邊顯示翻譯結果
    • 支援Outline模式, 就是類似IDE中隻顯示類的屬性/接口清單, 這樣也許更易于對一個類有個一目了然的了解
    • 支援文法高亮

歡迎嘗鮮/回報/參與添加術語等.