時不時就有小夥伴問我,“二哥,能推薦一款 IDE 嗎?”你看這話問的,現在搞 Java 的不都在用 Intellij IDEA 嗎,還用得着推薦(我已經和 Eclipse 分手了)。然後小夥伴又說,“二哥,IDEA 支援中文嗎?我英語不太好。”你看這話問的,搞程式設計的,英語不好是硬傷啊!
不過,随着 IDEA 最新版(版本号是 2020.1)的釋出,英語不好的病可以徹底治愈了。為什麼這麼說呢?因為 IDEA 支援漢化了!一款插件就能搞定。
第一步,直接在官網下載下傳最新版。
![](https://img.laitimes.com/img/__Qf2AjLwojIjJCLyojI0JCLicmbw5iZ2kTMhhTNhFTOmFzN5UTY0I2N0YWNkBzNkNDNxQTY58CX5d2bs92Yl1iclB3bsVmdlR2LcNWaw9CXt92Yu4GZjlGbh5yYjV3Lc9CX6MHc0RHaiojIsJye.png)
安裝的時候請選擇保留原來的版本,因為新版有點小坑:提示 Lombok 有點小問題。
雖然直接 Enable 就可以解決, 但版本更新的時候還是要小心,免得遇到大坑,影響隊友就糟心了。
新版本安裝成功後,可以直接在插件市場輸入關鍵字“chinese” ,然後福音就來了,看到下圖沒,有一個中文漢化包的插件。
install 它,然後重新開機 IDEA。看到沒?是不是有一種從國外旅遊回到國内見到老鄉的那種熱淚盈眶的感覺(打個比方而已)?
大部分英文單詞漢化得挺優雅的,看上去一目了然。當然了,由于是第一版漢化,難免會有一些瑕疵——有些英文單詞還沒有來得及翻譯成中文。
大概是做語言包的工程師還沒想好中文應該翻譯成什麼比較合适吧,畢竟漢化還是需要一些語境的,不能硬生生地直譯啊——否則就像一個人的名字叫王二一樣蒼白(冷不丁就來自黑啊)。
但不管怎麼說,Intellij 的整個團隊是真的用心了,Eclipse 我用了 10 年,都沒碰上這等好福利。雖然說我的英語功底還可以,但有個别單詞總不免看上去有些陌生,有時候不得不偷偷地打開金山詞霸或者谷歌翻譯,噓。
當然了,如果你已經習慣了英文版,反而對中文版有些不适應,想回到漢化之前的版本,也很簡單,直接把 Chinese language Pack EAP 這款插件關閉就行了。