天天看點

16分鐘現場翻譯第一人,最美翻譯張京

作者:娛樂海灘

在外交場合現場翻譯是非常罕見的,需要高強的大腦記憶,是對口譯員的一種考驗和挑戰,外交部翻譯司進階翻譯張京是第一人。

16分鐘現場翻譯第一人,最美翻譯張京

2021年3月21日,外交部翻譯司進階翻譯張京出色的完成了16分鐘現場翻譯,張京的平靜、流利、準确完整的翻譯吸引了無數中國人,中央外事工作委員會辦公室主任楊潔篪和美國國務卿安東尼·布林肯給與肯定,有網友說張京的翻譯,代表了中國的自信,這個美女翻譯真的不簡單。

張京出生在杭州,張京小時候,父母發現她對英語有着不同尋常的熱情,喜歡看英語電影,模仿現代人說英語,帶他出國時鼓勵他用英語與外國人交流,張京在學校也主動向外教請教,積極參加各種英語演講比賽,進入國中,張京奮鬥夢想是一名外交官,高中張京就讀杭州一所重點外國語學校,在學校是學霸級人物,多才多藝,成績一直名列前茅,英語演講比賽成績始終保持班上第五名,喜歡排球、能歌善舞、會畫畫和工作中的張京判若兩人,老師和同學們的記憶中,張京比同齡人更成熟、更沉穩,可能成為外交官奠定了基礎。

16分鐘現場翻譯第一人,最美翻譯張京

高中畢業,張京聯考成績完全有可能被錄取到清華大學和北京大學,但為了外交官的夢想,張京最終選擇了外交學院,當時,老師和學生都為張京的選擇不了解,但張京知道自己想要什麼?2003年進入外交學院後,張京繼續朝着外交官夢想努力奮鬥,不僅專業課程成績優異,還積極參加各種演講和辯論比賽。

2007年未畢業,就獲得外交部的橄榄枝,成為外交部的翻譯,憑借自己不斷努力,終于成為外交部進階翻譯,特别是翻譯外交部長王毅這樣偉大的人物的演講必須非常準确,如果出現差錯,就會導緻外交事故,外交部長王毅曾發表講話,引用屈原的古詩,如果沒有大量的中英文詞彙和知識儲備,很難準确地翻譯這首古詩,但張京依靠她出色的專業能力來做到了。

事實上,早在2013年,張京就在兩項中國比賽中大受歡迎,當時,她以美麗的外表吸引了很多人的注意,她長相和趙薇一模一樣,工作非常專業,她看起來很嚴肅,曾被稱為冷面女神,記者問她你有多漂亮,你為什麼不笑?張京的回答令人敬畏,我是一名外交官,代表一個國家的形象。

面對被大多數人所熟悉,其實張京也說過我是外交官, 我不想成為一名網際網路名人,要始終保持我的專業精神和形象,我很淡泊名利,張京是最美麗的翻譯,隻要她漂亮就好,張京不夠紅,現場完成16分鐘的翻譯,讓人們見證這位美麗翻譯的專業精神力量和她堅定的目光,讓人們再次看到,她所代表的中國的堅定信心,這就是為什麼所有中國人都為之喝彩,不僅為她,而且為國家,張京是一個令人欽佩的人才,她的堅定信念和奉獻精神,值得每個人學習,我也很高興有更多的人看到張京并被更多的人所熟知,她是年輕人學習的榜樣,值得欽佩的人,像張京這樣的優秀人,才是年輕人心目中的明星。

16分鐘現場翻譯第一人,最美翻譯張京