天天看點

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

梁耀軒上個月發行了自己的首張個人正常專輯《巧克力盒》,他對此有何感想,讓我們一起來南韓媒體采訪他吧。

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

12년차에 접어든 양요섭이 여전히 진심어린 태도로 팬들을 감동시켰다.

在節目中已經上場近12年的梁耀軒,依然真誠地感動着粉絲。

20일 오후 6시 양요섭의 첫 번째 솔로 정규앨범 'Chocolate Box(초콜릿 박스)'가 공개됐다.

20日6點.m,梁小軍的首張個人專輯《巧克力盒》發行。

양요섭은 "싱글이든정규든 앨범을 발매하고 새로운 노래를 대중들에게 선보이는 일은 언제나 떨리고두근거리고긴장된다"며 앨범 발매를 앞둔 소감을 전했다.

"無論是單曲還是正常專輯,在專輯發行後向公衆展示新歌總是讓我感到緊張和緊張,"梁說。

지난 2019년 1월 입대 직전 디지털 싱글 '20 Full Moons (20 풀 문스)'을 발글한 양요섭은 약 2년 8개월만에 새 앨범으로 돌아왔다.특히 '초콜릿 박스'는 양요섭이 솔로 데뷔 9년여 만에 선보이는 첫 정규앨범이라는 점에서 의미를 더한다.양요섭은 총 12곡을 통해 한층 넓어진 스펙트럼과 표현력을 펼쳐보이며 기분 좋은 놀라움을 선사할 전망이다.

梁在2019年1月參軍前發行了數字單曲《20滿月》,相隔兩年零八個月帶着新專輯回歸。尤其是《巧克力盒》是梁耀軒在個人出道九年後的首張正式專輯,是以意義更為重大。通過12首歌曲,梁先生展示了更廣泛的音域和表現力,并有望帶來驚喜。

양요섭은 "만약 솔로를 내게 된다면 이번에 꼭 정규를 내어야겠다고 생각했다"며 "회사랑 이갸기하고 자연스럽게 정규 앨범을 준비하게 됐다.전역하기 전부터 조금씩 준비했던 거라 준비 과정에서 큰 어려움은 없었다"라고 앨범 준비 과정을 전했다.

"如果你發行個人專輯,這次你必須發行一張正常專輯,"梁說。因為是從出軍之初就開始一點一點的準備,是以在準備過程中并沒有遇到太大的困難。"

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

'초콜릿 박스'라는 앨범명과 해당 내레이션은 영화 '포레스트 검프'에 나오는 유명한 대사에서 착안한 것이다.상자 안에서 어떤 맛의 초콜릿이 나올지 모르듯, 이번 '초콜릿 박스'에는 다양한 장르의 음악이 수록되어 있다.

"巧克力盒"的标題和相關旁白是電影"Argan's Biography"的着名台詞。就像不知道盒子裡會是什麼味道的巧克力一樣,這次"巧克力盒"以各種類型的音樂為特色。

양요섭은 "'음?양요섭이 이런 음악도 한다고?' 같은 느낌을 주고 싶었다.그래서 처음으로 여성 아티스트와의 듀엣곡을 넣었고 타이틀곡은 엄청 다크한 느낌으로 콘셉트를 잡았다.자작곡 작업도 많이 했고 전에 선보이지 않았던 장르의 곡도 수록했다"고 소개했다.

"我想給大家,'嗯?'"梁先生說。梁耀軒還會做這種音樂嗎?"感覺。于是首次加入與女藝人的二重唱,主曲的主題設定在非常黑暗的風格中。我寫了很多自己寫的歌曲,我收錄了以前從未展示過的曲調。"

이어 "이번 앨범 버전이 화이트, 밀크, 다크인데 세 가지 버전처럼 다양하게 곡을 담았다.제 음악을 들으시는 분들이 플레이 리스트에 처음부터 끝까지 쭉 넣고 들었을 때 계속 들어도 질리지 않았으면 좋겠다.각각의 곡들이 다른 맛을 보여주면 좋겠다고 생각해서 열심히 작업했다"고 덧붙였다.

然後他說,"這張專輯是白巧克力、牛奶巧克力、黑巧克力三個版本,配上各種歌曲。想聽我音樂的人不會厭倦從頭到尾聽歌單。我希望每首歌都有不同的品味,是以我試着去創作它。"

그렇다면 가수 양요섭과 인간 양요섭은 어떤 초콜릿일까.양요섭은 "정말 상황에 따라 다르다.가수 양요섭, 인간 양요섭 모두 화이트, 밀크, 다크가 될 수 있다.화를 잘 내지 않는 성격이라 보통 때는 화이트나 밀크지만 뭔과 화가 심하게 나면 그 때 다크 초콜릿이 될 것 같다"고 전했다.

那麼,歌手梁耀軒和作為一個人,梁耀軒會是什麼樣的巧克力呢?"這真的會因情況而異,"梁先生說。歌手梁耀軒,作為一個人,梁耀軒可能是白巧克力、牛奶巧克力、黑巧克力。因為我不是很生氣,通常是白巧克力或牛奶巧克力,但當我生氣時,它會變成黑巧克力。"

타이틀 곡은 'BRAIN'으로 하이라이트 미니 3집 수록곡 'WAVE'에 참여했던 프로듀서 KZ가 참여했다.

主打歌是Brain,由Clumt Mini 3系列WAVE的制作人KZ制作。

양요섭은 "노래를 만들 때 귀에 꽂히는 듯한 느낌을 잘 잡아줬다.느낌이 좋아 이번 타이틀곡도 함께 작업했다.중간중간 제 생각과 느낌도 많이 물어보고 반영해줘서 마음에 드는 타이틀 곡이 나왔다"며 "안무도 노래와 어울리게 나와서 무대를 보는 재미도 주는 곡이라고 생각한다"고 소개했다.

"當他寫這首歌時,他在耳朵裡創造了一種很好的聲音感,"梁說。因為感覺很棒,我也一起制作了這首主歌。在這段時間裡,他問了很多我的想法和感受,并進行了反思,是以當這首歌出來的時候,我就很喜歡這首歌,"我覺得編舞非常符合這首歌,讓觀衆享受觀看舞台表演的樂趣。"

이어 "템포가 빠르고 휘몰아치는 느낌의 노래라 처음에는 라이브로 노래를 하면서 안무까지 소화하기가 버거웠다.그래서 안무할 때 호흡을 몸에 익히려고 계속 줄넘기를 하면서 라이브 연습을 했다"고 에피소드를 전했다.

他繼續說道:"因為這首歌節奏快,有一種掃蕩的感覺,是以很難在唱歌的同時跳舞。是以,為了讓我的身體在跳舞時習慣呼吸節奏,我跳繩并進行現場表演。"

함께 공개된 뮤직비디오 트렌디한 영상미와 양요섭의 다채로운 모습으로 많은 관심을 받았다.양요섭은 "촬영 중간에 멤버들이 깜짝 방문했다.오는 걸 몰랐는데 멤버들이 응원해주고 갔다.자세한 내용은 회사 비하인드 영상에서 확인할 수 있을 것"이라고 말해 궁금증을 자아냈다.

同時,大衆MV、時髦形象美觀和梁耀軒多彩形象也備受關注。"在拍攝期間,成員們突然來訪,"梁說。我不知道成員們要來,他們來為我加油打氣,然後離開了。細節可以在該公司的公開幕後視訊中看到,引發了人們的好奇心。

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

이밖에도 프라이머리('척'), 콜드('Body&Soul'), 쏠('Change') 등 실력파 픅로듀서들이 합류하여 트랙의 완성도를 보증했다.앞서 '툭'으로 프라이머리와 호흡을 맞췄던 양요섭은 "아마도 팬분들이 다시 한번 작업해주셨으면 하고 소원했던 아티스트 중 하나라고 생각한다.솔로 앨범에 곡을 싣고 싶어서 부탁드렸는데 좋은 노래를 받아 감사하게도 다시 부를 수 있는 기회를 얻게됐다"고 전했다.

此外,還涉及Primary(假裝),Colde(Body and Soul)和SOLE(Change)等人,以確定歌曲的完成。"我認為Primary是粉絲們希望我再次合作的藝術家之一,我想在我的個人專輯中收錄歌曲,是以拜托,我得到了一首很棒的歌,我很感激有機會再次與他一起唱歌,"Liang說,他之前通過Tukk與Primary合作過。"

콜드와 함께한 'Body & Soul'에 대해서는 "굉장히 오래전에 받은 곡이다.다행히 작사·작곡가분들이 킵해주셔서 선보일 수 있게 됐다.가을에 딱 어울리는 R&B라는 느낌이 들었고 타이틀곡 경합까지 벌였던 곡이라 더 애착이 간다"고 소개했다.

"這是我很久以前收到的一首歌,"他談到他與科爾德合作的《身體與靈魂》。感謝幫助過我創作這首歌的作曲家和作曲家,它能夠将其呈現給所有人。感覺它正好适合秋季的R-B,而且這首歌是主要歌曲活動的一部分,是以我更喜歡它。"

쏠이 작사·작곡·편곡 및 피처링까지 합류한 'Change'에 대해서는 "2목소리가 너무 매력적이셔서 작업을 같이 해보고 싶었다.이번 앨범에서 합을 맞추게 되어 즐거웠다"며 "평소 잘 부르는 스타일의 노래가 아니어서 더 독특하고 기분 좋은 작업이었다"라고 밝혔다.

關于她共同創作,作曲,作曲和演唱的SOLE的"Change",他說:"她的聲音非常有吸引力,她想和她一起工作。很高興在這張專輯上合作,"因為這首歌不是我經常唱的類型,是以制作過程更加獨特,情緒更加愉快。"

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

'Change'에 피처링으로 나선 쏠을 비롯해 pH-1, 민서 등 다양한 색깔의 아티ꯠꯠ다트들의 피처링 합류는 이번 앨범을 더욱 풍성하게 만들어준다.

在演唱《Change》的SOLE的帶領下,pH-1、民樹等多彩藝人都參與了伴奏,讓專輯更加豐富。

2번 트랙 'Chocolate Box'에 참여한 pH-1은 양요섭의 초등학교 동창이다.특히 특별활동부 사물놀이반에서 양요섭이 상꽹가리, pH-1이 상장구를 맡았던 일화는 팬들사이에서도 유명하다.

參與第二首歌《巧克力盒》的pH-1,是梁耀軒的國小同學。特别是在特别活動部四件事打擊樂課上,梁耀軒敲打小鑼,pH-1拍長鼓的故事在歌迷中也非常有名。

양요섭은 "준원이(pH-1)가 피처링을 해주어서 곡의 느낌이 200% 더 살아났다고 본다.많이 바쁜 걸 알아 조심스레 물어봤는데 흔쾌히해주겠다고 말해줘서 더 고마웠다"며 "두 어린 꼬맹이가 아티스트로 인연을 맺어서 더 뿌듯하다"고 전했다.

"Jun Yuan(pH-1)參與了伴奏,這使得這首歌感覺200%,"梁說。我知道他很忙,是以我仔細地問他,他欣然同意,是以我更感謝他,"兩個孩子作為藝術家,更令人欣慰。"

또한 3번 트랙 '느려도 괜찮아'는 양요섭이 솔로 앨범에서 처음으로 여성 아티스트와 호흡을 맞춘 곡이다.민서와 함께 듀엣곡을 완성한 양요섭은 "가이드 버전도 좋았지만 녹음을 하고 나니 더 마음에 들었던 곡"이라며 "민서님과 제 목소리가 꽤 잘 어울리는 것 같다"고 소개했다.

第三首歌《如果它很慢就不重要》是梁小軍與女藝人首次合作發行個人專輯。與敏舒一起演唱的梁耀軒說,"主打版本也很好,但錄音後我更滿意","闵書和我的聲音似乎很比對。"

이번 앨범에서는 양요섭의 자작곡 5곡 'Dry Flower' '꽃샘' '나만' '早安' 'YES OR NO'도 수록딠어 있어 더욱 분명한 양요섭만의 음악적 색깔을 느낄 수 있다.

專輯中還包括梁耀軒自拍的《幹花》、《春寒》、《隻有我》、《早安》、《是或否》等5首歌曲,可以感受到梁耀軒獨特的音樂色彩。

양요섭은 'Dry Flowe'에 대해 "회사와 선곡 회의를 하며 제 자작곡 중 가장 표를 많이 받은 곡"이라고 소개했으며 '꽃샘'은 "군 복무 시절 광화문에서 근무를 서며 '연예인으로서 아티스트로서 이제 어떤 행보를 걸어야 할까' 고민하며 두렵고 조급했던 그 때의 마음을 담은 곡"이라고 밝혔다.

至于《幹花》,梁說,"在公司的選集會上,這是我自傳獲得最多票數的歌曲",而對于《春寒》,他透露:"當我在光華門值班時,我擔心'我現在作為藝術家應該走什麼路',這首歌是我當時的那種恐懼和焦慮。"

또한 '나만'은 "예전에 어떤 팬분이 DM으로 본인의 생각을 보내준 적이 있는데 마침 제가 생각하고 있던 고민이었다.그 기억을 바탕으로 만든 노래다.그 팬분에게 답장이 많이 늦어 미안하다고 조금은 마음이 풀렸으면 좋겠다고 말하고 싶다"고 말했다.

此外,對于"Only Me",他說,"一位粉絲曾經給我發DM,說我到底在掙紮什麼,這首歌就是基于那段記憶。我想對粉絲說,很抱歉回複晚了,希望我的回答能讓你走。"

11번 트랙 'Morning'에 대해서는 "예전에 노래 연습을 위해 이런저ቜ 장르의 노래를 불렀을 때의 기억을 떠올리며 만들었다.한 번도 불러본 적 없는 스윙 장르의 곡으로 가볍고 산뜻하게 들어주셨으면 좋겠다"고 말했다.12번 트랙 'YES OR NO'는 "저음 부분도 재밌고 시원하게 고음을 내지르는 부분도 나와서 제 보컬의 장점이 많이 묻어 있는 노래다"라고 말했다.

在第11首曲目《早安》中,他說:"記住唱各種歌曲的記憶,練習唱歌。這首歌是一種搖擺流派,我一次也唱不出來,希望大家能喜歡。至于第12首歌,是或否,他說,"低音部分很有趣,它有一些東西是如此響亮,并且有很多空間可以反映我聲音的優勢。"

마지막으로 '예뻐 보여'에 대해서는 "밝고 예쁜 노래"라며 "밴드 편곡으로 콘서트에서 부르면 팬분들이 좋아하실 것 같다"고 밝혔다.

最後,對于Look Beautiful,"這是一首充滿希望,美麗的歌曲"和"如果你在音樂會上與樂隊一起唱歌,粉絲們應該喜歡它。"

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

이처럼 다채로운 트랙으로 자신의 매력을 아낌없이 담아낸 양요섭이지만 "데뷔 이후 터 음악 색깔에 대해 고민하고 있지만 아직도 명확한 답변을 못 내리겠다.계속 제 색깔을 찾아가는 과정에 있는 것 같다"고 겸손한 모습을 보였다.

雖然梁先生毫無保留地用如此豐富多彩的曲目展示了他的魅力,但他說:"自從我出來以來,我一直在與他的音樂顔色作鬥争,但我還沒有能夠給出一個明确的答案。它似乎總是在尋找屬于我的顔色。"

이어 "제 보컬에 강점이 있다면, 이번 앨범을 준비하며 제 목소리가 생각보다 더 다양한 스타일의 노래에 어울리는 느낌이 들었다.또 어렸을 때보다 목소리에 호소력이 더해진 것 같다.다양한 경험을 통해 노래를 이해하는 방식이나 목소리에도 깊이가 조금 더 생긴 것 같다"고 덧붙였다.

他補充說:"如果我的歌聲有什麼值得一提的,在準備這張專輯時,我覺得我的聲音比我想象的更适合各種風格。而且它似乎比你年輕的時候更有感染力。通過各種體驗,加深了對歌曲的了解,聲音似乎有一定的深度。"

양요섭의 말대로 다양한 장르에 어울리면서도 호소력있는 보이스는 MBC '복면가왕'을 통해 이미 증명됐다.지난해 9월 '복면가왕'에 출연한 양요섭은 8연승을 기록하며 최장기 가왕 공동 2위이자 아이돌 출신 최고 성적을 기록했다.

正如梁小軍所說,他吸引人的嗓音适合多種類型的歌曲,已經在MBC的《蒙面歌王》中得到證明。去年9月出演《蒙面歌王》的梁耀軒,連續八場比賽奪冠,成為位列第二的在位時間最長的歌手,也是這位标志性歌手的最好成績。

양요섭은 "패널들의 마음을 움직여야 표를 받을 수 있는 시스템인데 어떻게 하면 좀 더 노래에 감정을 담을 수 있을까.어떻게 하면 좀 더 사람의 마음을 움직일 수 있을까 고민하다보니 공부가 많이 됐다"고 전했다.

"這個過程是為了給評審團留下深刻的印象,以獲得選票,我們如何為這首歌增添更多的情感?"梁先生說。我怎樣才能給更多的人留下深刻的印象,我努力思考,做了很多功課。"

멤버들과 함께 무대를 완성하는 그룹 활동과 달리 솔로 가수는 혼자만의 힘으로 무대를 채워야한다는 부담감도 있다.양요섭은 "그룹 활동에서는 컨디션이 조금 나빠도 다른 멤버들이 든든하게 잘 받쳐줄 거라고 믿고 실제로 그렇기 때문에 걱정이 크게 되지 않는다.대충한다는 뜻은 아니지만 멤버들이 주는 든든함이 있다.반면 솔로 무대는 제가 온전히 책임져야 하는 무대인데컨디션이 살짝만 떨어져도 금방 눈에 띄어서 더 어렵다"고 인정했다.

與與成員一起在舞台上表演的團體活動不同,SOLO歌手必須自己做舞台,這也給他帶來了壓力。"在組合活動中,即使狀态有點差,我相信其他成員也會為我提供堅實的支援,是以我不太擔心,"梁說。這并不意味着随意,但成員們有一種安心的感覺。相反,個人舞台是我必須全權負責的舞台,隻要狀态稍差一點,就會立刻被看見,是以就更難了。"

이어 "이번 활동은 그런 모습을 보이지 않고 체력적으로나 정신적으로나 무대에 집중하기 위한 연습을 많이 했다"고 자신감을 드러냈다.이처럼 자신감 넘치는 양요섭의 뒤에는 하이라이트 멤버들의 든든한 응원이 있었다.

然後他自信地說:"活動看起來不像那樣,我練習了很多次,把我的力量和精神集中在舞台上。"在他身後,是亮點成員的堅定支援。

양요섭은 "두준이, 기광이는 선곡 회의를 할 때부터 자작곡과 타이틀곡을 듣고 좋아해줬다.특히 두준이는 개인 브이앱에서도 제 타이틀곡에 대한 감상을 이야기해줬다.동운이도 타이틀곡을 듣고 잘 어울린다고 이야기해줬다.멤버들 모두 첫 티저때 부터 회사 SNS에 댓글을 달며 열심히 응원해주고 있다.든든하다"고 감사를 전했다.

梁耀軒說:"鬥俊和奇光從選集會開始,聽了作曲和主旋律之後就喜歡上了。特别是Doo Jun在個人V LIVE上也談到了我的主要歌曲感受。東雲聽完主旋律後也說很适合我。從第一部預告片開始的會員們開始在公司的SNS上留言,小心翼翼地為我加油。非常腳踏實地。"

韓星亮耀軒專訪:我覺得我的嗓音比想象中更适合各種風格的歌曲

하이라이트의 메인 보컬이자 솔로가수 양요섭은 많은 팬과 관계자들이 인정하는 가수로 11년째 활동을 이어오고 있다.양요섭은 "인정받는 솔로 가수라는 표현은 부끄럽다"면서도 "저희 멤버들도 그렇고 여태껏 쉽게 활동을 하거나노래한 적은 없다"고 힘주어 말했다.

Highlight的主唱和獨唱歌手梁耀軒,受到衆多粉絲和相關人士的認可,他已經活躍了11年。"我為接受獨唱歌手感到羞愧,"梁先生強調。"

이어 "어찌됐건 가수로 팬분들을 만났고 아직도 그렇게 팬분들을 만나고 있는데 가장 쉽게 우리의 생각과 마음을 전달할 수 있는 매개체인 노래를 쉽게 생각하면 안될 것 같다"고 덧붙였다.

"無論如何,我以歌手的身份遇到了我的粉絲,現在我以這種身份遇到了他們,歌曲是最能傳達我們思想和情緒的媒介,是以它不容忽視。

양요섭은 "지금까지 달라진 점도 딱히 없다.시간이 가면서 소소한 변화들은 있지만 가수 양요섭, 하이라이트 양요섭으로 변화된 점은 없다.여전히 무대가 좋고 노래 부르는 게 제일 좋다"고 밝혔다.

"到目前為止,一切都沒有改變,"梁振英說。久而久之,雖然會有細微的變化,但歌手梁耀軒、高亮的梁耀軒并沒有改變。還是喜歡舞台,也喜歡唱歌。"

이어 "아직도 노래하는 게 참 어렵다.계속 연습하고 노력해야할 부분이라고 생각이 든다.그런 노력하는 모습을 감사하게도 많은 분들이 좋게 봐주시고 기억해주셔서 지금까지 저나 멤버들이 사랑받으면서 활동할 수 있다고 생각한다"며 겸손한 모습을 보였다.

他接着說:"現在唱歌還是很難。我認為這是需要不斷練習和努力工作的一部分。非常感謝很多人喜歡并記住我想要做的事情,是以我認為直到現在,我已經能夠讓人們同時享受它。"

마지막으로 양요섭은 "음악 방송 말고도 다양한 콘텐츠를 통해 한 곡이라도 더 팬분들께 보여드리고 싶다.코로나19 때문에 팬분들을 만날 수 있는 자리가 없다는 게 안타깝다"고 활동 계획과 함께 "이번 앨범을 통해 우연히 제 노래를 들으신 분들이 '누구 목소리야?노래 좋네.한 번 들어봐야겠다'는 생각을 해주셨으면 좋겠다.그리고 그 분들이 '이 친구 노래 참 열심히 하는구나'라고 말해주시고 나아가 '양요섭이라는 사람이 참 좋은 가수구나'라는 생각을 해주셨으면 좋겠다"는 소박한 목표를 밝혔다.

最後,梁說:"除了音樂節目,我還想通過各種節目認識你,哪怕隻有一首歌。很遺憾,由于新的皇冠病毒,我無法見到我的粉絲,"通過這張專輯無意中聽到我的歌曲的人會說,'這是誰的聲音?這首歌真的很好。你必須傾聽。"我希望你有這個想法。希望他們會說"這家夥真的很想唱歌",然後想"梁耀軒真是個好歌手",表達他們的簡單目标。

關鍵詞

動詞撲騰,撲騰,悸動,不安,七八次

副詞令人耳目一新

名詞的吸引力和吸引力

評審團

形容詞是随意的,草率的,敷衍的

名詞的地位、情境

鍵文法

1.-든 -든

-2000 的首字母縮略詞;

오늘은 라면을 먹든(지) 김밥을 먹든(지) 다 괜찮아요.

今天,無論是吃友善面還是紫甘藍包裝米飯,都可以。

2. -거나

連接配接的結束。連接配接兩個或多個操作或狀态,并僅選擇其中一個。相當于中文中的"或"或"或"。

주말에는 친구를 만나거나 영화를 봅니다.

周末與朋友見面或去看電影。

노래를 하거나 음악을 들으면 기분이 좋습니다.

聽歌或聽音樂都會心情好。

피곤하거나 아프면 집에서 쉽니다.

在家休息疲倦或不舒服。

相關連結 http://reports

此譯本為上海河韓語原文,禁止複制

繼續閱讀