天天看點

《廿年心事未了 - 說一說秦腔字音》

作者:京兆畫眉

這是二十年的問題。

還記得還在高中的時候,每當中午學校回家,騎自行車上吃飯的路上,腦海中無數次對秦腔劇的各種問題不斷思考。有很多問題,記得當時以為很成熟,寫得很差,但是由于很多原因,最後沒有寫出來。

然而,當時即使寫下來,也隻不過是一種自我娛樂和自我安慰的形式,沒有辦法表達出來。

幸運的是,現在我們有了頭條新聞,它改變了一切,我們可以在一個無限廣闊的世界中跨越時間和空間進行交流。我終於決定再寫一次,但是,二十年後,事情是人性的,錯誤的,許多人永遠離開了我們,而他們,永遠看不到。

不想寫任何太正式的文字,這麼多年過去了,甚至在中間很長一段時間幾乎完全失望了秦腔,曾經很多覺得競争要堅持的東西,但現在已經不重要了。是以,在這裡,隻要想什麼就想。

必須承認,秦腔,包括所有中國傳統戲曲都有所下降,這既有外部原因,也有其自身的内在原因。

整體來看,各類劇目、平劇的活力依然最旺盛,除了19世紀下半葉到20世紀前50年共100多年,開館的枝葉極其廣泛,平劇相對水準,是其生機勃勃的重要原因。

在全國各地,平劇從業者不少,還有一大批平劇愛好者,總的來說,都有比較明确的劃分,演出次數、演唱風格也比較明确。平劇規範最重要的展現之一,就是它具有更一緻的審美價值。你越接近或符合這種美學,它就越好被考慮;

秦腔,情況并非如此。很長一段時間,秦腔被叫"吼"出來,這種吼聲,主要說花面(網角)。咆哮不是問題,它也是一種表演方式和風格,咆哮也可以很美。但問題是,從來沒有一個标準的判斷,成千上萬的人,完全依賴于天生的條件,主要是看音量,沒有人進行糾正和幹預,隻要你能唱起門,對方基本上可以忽略不計。是以,秦腔唱歌,沒有聲音造型說,同一句台詞當兩個人唱同一首戲,聽的感覺可能完全不同。

這種完全依賴先天條件的歌唱方式,随着演員年齡的增長,或者由于身體狀況的變化,許多演員不得不改變他們的方式,直到他們停止唱歌。

而比一般發聲更嚴重的問題是秦腔劇的發音。

當代秦腔,形成以西安、蘭州等省會城市為中心局面;演員生活在大城市,也是社會人,他們唱的秦腔更優雅,也越來越沒有秦腔,越來越不像秦腔。

演員們幾乎無一例外地用國語或陝西方言唱秦,這改變了這個詞的語氣。

而秦腔之是以成為地方劇,正是因為它被用在标準的陝西(關中)字詞中來歌唱。

當然,陝西方言也有許多分支,但在早期,秦腔的發音是一般統一的規範,這是常說的,一般以"渝、三元"方言為基礎,有些詞做一些适當的歸化,進而形成統一的歌劇語言。

問題是,随着社會的快速發展,就連這些地區的當地方言也發生了根本性的變化,即無限接近國語,那麼,秦腔應該繼續遵循這個标準嗎?

事實上,演員們早就用實際行動給出了答案。

而且,他們邁出了更大的步伐,走得更遠,甚至創造了一個标準,并把他們視為寶藏。

說白了,就是要一個接一個地抛棄特有的詞語氣,用國語中這些詞的标準發音來讀唱。

最典型的詞是:書、活、分、出、如、進、水、瑞。

很多人都贊成這種變化,更多的專家以論文的形式對這一變化進行了理論分析。比如有一個,這些詞要用國語來唱,發音更清楚,觀衆能聽得更清楚,效果更好。

其實,所有的宏大理論支援,都無法隐藏一個隐藏的秘密。

也就是說,幾乎所有的城市演員,都感覺完全在标準的陝西文字中唱歌,顯得很"土"!它将擺脫污垢!

這是一個在秦腔生态中盤旋的幽靈。它就像傳染病細菌,不斷滲透,不斷傳播,穿梭于陝西、甘肅、青海、甯夏、新疆、山西等所有秦腔的演員,每一個破碎,最後吞噬了正常的免疫細胞,讓整個行業呈現出一種疾病。

這種變化不僅是近幾年,最早的這樣一粒種子,是在特殊時期,古秦腔開始移動模型玩法,而以上要求要模範玩不去。具體來說,誰是第一個開始這樣做的人,沒有辦法證明。總之,從那時起,秦腔的唯一标準就被打破了。

也正是從那時起,甚至在特殊時代結束後,演員們将歌曲的基調改為國語來唱歌,這逐漸成為一種時尚。

歌劇演員普遍受教育程度低,很少有人在那個時代冷靜下來反思:這種變化不應該嗎?右?能?為什麼要改變它?但有一件事不應該成為問題,那就是人性 - 随波逐流。每個人都這樣做,我也是,沒錯。

的确,在1970年代、1990年代,無論是老牌演員,還是1970年代前訓練的年輕演員,大家開始有意識或無意識地改變,沒有人告訴他們為什麼?上司者、老師、同僚、同齡人、學生都紛紛效仿,從不提及過去。而且隻會提醒你,你還是那麼樸實?有一種隐藏的害怕被嘲笑的恐懼。我能感覺到,當時主流觀念改成國語唱為驕傲,認為它展現了一種能力、一種技能,甚至隐約與企業能力的規模開始有某種聯系。

《廿年心事未了 - 說一說秦腔字音》

秦腔"三滴血"劉偉忠陳梅華

幸運的是,一切都活着。

20世紀50年代60年代,張氏和西部影業拍了兩部老秦腔電影,是1960年代僅有的兩部秦腔錄像帶,劇中的演員們彙集了當時陝西秦腔最重量級的群體,隻有少數幾個大型的演員代表團,劉偉忠, 孟豔雲、肖如蘭、尹新民、陳梅華幾位來自彜族人社團,蘇玉敏、周輔國、肖玉玲幾位來自三義社團,并移師從陝西省戲曲研究院飾演李英珍。這些劇團通常有着截然不同的表演風格,輕松辦學會和理智社團都是老牌戲劇俱樂部,從民國到新社團,各自形成了明确的表演流派風格,演唱、伴奏到路數多條;

然而,我們發現,劇中所有演員的歌聲、吐痰的發音,是完全統一的。

包括後來的"三滴血",雖然隻是容易社會家庭階層,但情況是一樣的。

嗯,這是一個很好的證明,曾經,秦腔唱歌,教學,學習,有一個更統一的标準。演員不僅嚴格按照這個标準,而且還被記錄下來并永久保留。而且,這個标準并沒有那麼差,因為幾十年過去了,今天我們去看,還是覺得那些老電影,老演員唱歌,還是好,還是濃郁的味道,還是沒有走出秦腔的軌道。

(未完成,待續)