天天看点

「龙腾网」有哪些东西在逐渐消亡?

作者:龙腾网看世界

正文翻译

「龙腾网」有哪些东西在逐渐消亡?

What is slowly dying off or disappearing?

有哪些东西在逐渐消亡?

评论翻译

itsJussaMe

Amphibians. It’s a worldwide phenomenon.

两栖动物。这是一种全球现象。

justafigment4you

Why?

为什么?

Habitat fragmentation, pollution, decrease in mosquito populations, drought & climate change, pesticides, chrytid fungi...take your pick

栖息地碎片化,污染,蚊子数量的减少,干旱和气候变化,杀虫剂,蛙壶菌……自己挑吧

KFCFingerLick

It’s because of the chemicals turning the freaking frogs gay

因为那些化学物质把青蛙都变成给了

ouwish

Pangolins

穿山甲

YellowB

Iodine in Salt. Seriously, go to the grocery store and see how many brands of salt show "this salt does not provide Iodine, a necessary nutrient. "

盐里的碘。说真的,你去超市看看,有多少品牌的盐上面写着“这袋盐不提供碘,一种必要的营养物质。”

futurelullabies

Fun fact, a lack of iodine can cause cretinism in babies and children.

有趣的事实,缺碘会导致婴幼儿患呆小症。

It’s not just an insult, it’s an actual devastating medical condition.

这不只是骂人的话,这是真实存在的令人绝望的医学疾病。

Treestroyer

Iodized Salt was actually responsible for a IQ increase in the US. Lack of iodine was a major problem not many decades ago.

加碘盐事实上导致了美国平均智商水平的上升。缺碘在几十年前还是个很大的问题。

weedysexdragon

Goiters used to be a thing. Especially along the Jewish population as they didn’t get iodine from shellfish. Cuz they do t generally eat shellfish.

甲状腺肿大以前是普遍现象。尤其是犹太人口,他们不吃贝壳类,也就得不到其中的碘。

magkrat123

It’s a very interesting thing to look into iodine. Women planning to have kids would be very wise to make sure their iodine levels are good, higher iodine in the mom seems to correlate with higher intelligence in the baby, even aside from the Cretinism consideration. It has enormous impacts on our health if we become too deficient and there is some very disturbing information about iodine deficiency and breast cancers. It’s a big issue that doesn’t get enough attention.

如果你仔细观察碘这个东西你会发现很多有趣的事情。备孕的女性明智的做法就是保证自己体内的碘含量在不错的水平,母亲体内碘含量足够高,似乎与孩子的高智商有关,就算不考虑呆小症这个问题也是如此。碘对于我们的健康也有很大的影响,并且缺碘与乳腺癌之间也有令人担心的联系。这是一个重要的问题,但是没有受到足够的重视。

AccursedCapra

No wonder I'm so fucking stupid, my mom hardly ever salts her food.

怪不得我这么啥比,我妈做菜都几乎不放盐。

Alohamora95

Northeast Ohio here, I had to explain to my kids what iodine was and why we need it, and then I showed them old times pictures of goiters. It was a good day.

我来自俄亥俄的东北部。我得向我的孩子们解释什么是碘,我们为什么需要碘,然后我给他们展示了以前的甲状腺患者的照片。那天本来挺不错的。

aetius476

Fun fact: if you saw the Chernobyl series, there's a scene in the beginning where Emily Watson's character realizes what's happening, and immediately takes some pills and hands them out to others. Those are iodine pills, and the goal is to saturate the thyroid with non-radioactive iodine, so that when the body later encounters radioactive iodine from the accident being carried on the wind or in the water, the body won't take it up into the thyroid where it can hang around and do radiation damage.

有趣的事实:如果你看过《切尔诺贝利》这部电视剧,在开头的时候艾米丽沃森扮演的那个角色意识到了发生了什么事情,于是立刻掏出一些药片发给别人。这些是碘片,目标就是用非放射性的碘填满甲状腺,这样当身体遇到在事故中被风或者水送过来的放射性的碘元素的时候,身体就不会把这些碘元素吸收到甲状腺里,让它们留在那里造成辐射伤害。

HumanContinuity

Ironically, Pink Himalayan salt is a huge example of people paying more to not get iodine.

讽刺的是,喜马拉雅粉盐就是人们花大价钱买没有碘的盐的好例子。

Fixes_Computers

I saw a package of pink salt with the claim of it being the purist salt. If it were pure, it wouldn't be pink.

我见过一包粉盐,包装上声称自己是最纯净的盐。但如果它真的那么纯,那它就不会是粉色了。

I've also argued with people who say it is healthier than refined salt. In doing my own research, I've found the trace elements in pink salt are so miniscule as to be effectively useless. You'd have to consume a dangerous amount of the salt to get any nutritionally significant amount of the trace elements.

我也和那些认为粉盐比精制盐更健康的人吵过。在做了我自己的研究之后,我发现粉盐里的那些痕量元素太少了,根本就没有任何实际作用。你得摄入危险量的盐,才能感受到其中痕量元素的营养作用。

I still buy pink salt because it looks pretty in a grinder.

但我仍然买粉盐,因为放在罐里好看。

FlameFrenzy

I have some finely ground pink salt and I use it for different purposes than my regular table salt. The pink stuff tastes less salty, if that makes any sense.

我买了一些精磨的粉岩盐,用于和普通的食用盐不同的用途。硬要说的话,粉的那玩意儿尝起来没那么咸。

missblissful70

I am low on iodine and have to take supplements due to it because my thyroid gave up without it. I crave iodized salt - like I buy lemons just to salt the hell out of them and eat them.

我缺碘,所以得摄入补剂,因为缺碘我的甲状腺已经罢工了。我无比喜欢加碘盐——比如说我买柠檬就是为了用盐把它腌得透透的然后吃了。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

kickit08

You sound like some kind of goose bumps monster, “ he craves iodized salt and lemons, we can lure him into the trap with that!” Cue trail of lemons and salt leading to a comically large cage

你听起来就像是一种让人起鸡皮疙瘩的怪物,“他想吃加碘盐和柠檬,我们可以用这个把他引用到陷阱里!”然后用柠檬和盐把他引到一个漫画一样大的笼子里。

DoctorMcEdgelord

You should try eating some nori, the seaweed they use in sushi. It has a lot of iodine and is very tasty:)

你应该吃点海苔,这是他们在寿司里用的那种海草。里面有很多碘,并且很好吃。

lycosa13

Dried salty seaweed is one of my favorite snacks :)

咸味干海苔是我最喜欢的零食之一。

Uttuuku

I did not know we needed that tbh. (Goes to check salt in pantry)

说实话我并不知道我们还需要这种东西。(去储藏间里检查家里的盐)

somethatwander

It depends where you are. Iodine thrives in things grown in soil that is in (a fairly large) vicinity of seawater. So people living in the middle of a landmass that source a lot of locally grown things tend to be at a pretty high risk for deficiency. We in the UK have never had any significant issue with iodine deficiency as it's a kinda small island and our salt etc has never had to have iodine added.

取决于你住在哪里。在靠近海水(的很大片地区)的土壤上生长的东西,都会富含碘。所以住在大陆正中间,吃当地生长的东西的人通常就会有很高的缺碘的风险。英国这里从来没出过缺碘的问题,因为我们这个岛并不大,我们的盐里也不需要加碘

We're really crap on Selenium though, which north American soil has in droves

但我们确实很缺硒。北美的土地富含硒元素。