天天看點

Lunar New Year背後的陷阱

作者:記夢器偵探員boot

春節是全球海内外華人華僑最重要的節日。最近幾年,一些國家采用“Lunar New Year”慶祝春節,比如南韓就稱其“Korean Lunar New Year ”。昨天上熱搜的英國大英博物館因為寫的是“南韓陰曆新年”被罵,許多網友認為是在故意混淆文化,是以我們要堅持強調“Chinese New Year”。

根據百科解釋,中國農曆不是陰曆,而是陰陽合曆,取月相的變化周期即塑望月為月的長度,參考太陽回歸年為年的長度,通過設定二十四節氣以及閏月以使平均曆年與回歸年相适應。

總之,隻有中國農曆才能推算出中國新年。換而言之,别的國家用陰曆去推算,跟中國新年壓根不是一天!

有些人可能會說,讓全世界統一說“chinese new year”太玻璃心了,中國人真“小氣”,也有不是中國人的外國人在過春節,我們要求同存異。從全球化的趨勢來說,就應當“包容”文化多樣性。但我們要警惕,某些人及背後勢力的文化挪用和去中國化,這将淡化中國在全世界代表東方文化的角色,南韓虎視眈眈。

最明顯最簡單的,就說近幾年南韓偶像打歌舞台所謂的“東洋風”。眼尖的網友發現,裡面有“中國結”、“漢字”、“祥雲”、“龍圖騰”等元素,但是人家宣傳這是“東洋風”和“南韓武俠風”。

Lunar New Year背後的陷阱

偶像參加海外活動,佩戴鳳凰簪,展示“南韓風采”。南韓啥時候有過鳳凰元素?

Lunar New Year背後的陷阱

南韓古裝也開始不“南韓”,不說還以為是中國玄幻武俠劇呢。可我印象中南韓古裝戲明明是《大長今》那樣的........

Lunar New Year背後的陷阱

世界容易被爆炸的資訊轟炸,分不清真假美猴王。但我們要注意,有些人喜歡混淆視聽,本質上是去中國化,打着文化多元包容的旗幟,達到文化挪用的目的。畢竟,有些人就喜歡“拿來主義”,然後“本土包裝”,最後“私有化”。

而我們也要固本培元,加強文化輸出,多多發聲,“會哭的孩子有奶喝”。

我看,不如叫“ChunJie”得了。

文中圖檔均來自網絡