天天看點

即将踏入工作,你對公司的若幹職簡稱了解麼?(CEO、CFO、CTO、CDO、CAO ...)

CEO 首席執行官

CFO 首席财務官

CIO 首席資訊官

CKO 首席知識官

CTO 首席技術官

CHO 人力資源總監

CMO 市場總監 

A CAO

C.hiefAdministrativeOfficer

首席行政官

ChiefArtOfficer

首席藝術官

釋義:顧名思義,首席行政官是在一個企業中負責日常事務的最高行政官員,也是企業裡的行政部門長官。首席藝術官多數出現在文化娛樂企業中。

B CBO

ChiefBrandOfficer

首席品牌官

釋義:它是現代組織(包括企業、政府或其他組織)中設定的專門負責品牌戰略管理與營運的進階官員,代表CEO就企業形象、品牌以及文化進行内外部溝通。CBO不僅是一種專業人才,更是一種特殊人才。因為他不再僅僅是一個傳播者,更是一個企業價值設計的參與者和企業品牌資産經營的責任者。首席品牌官按照國際慣例是由企業副總裁級上司擔任,是以在國外,首席品牌官的薪酬少則數十萬美元,多則上百萬、甚至數百萬美元。

C CCO

ChiefCulturalOfficer

首席文化(知識)官

釋義:企業文化也是生産力,這點在中國目前的企業估計很少有人反對,而首席文化官當仁不讓的主要職能就是架構最有效率的企業文化。國内已經出現了首批企業首席文化官,而根據中國企業文化促進會會長張光照的定義,CCO在企業中的主要職能就是統籌全局制定企業文化建設的規劃,幫助員工樹立起企業的核心價值觀念。

D CDO

ChiefDevelopmentOfficer

首席開發官

釋義:一個月前,思科公司一份新聞聲明中宣布,任命查爾斯-詹卡洛擔任公司的首席開發官,而此前,詹卡洛曾擔任思科公司的首席技術官。首席開發官和首席技術官有一定的聯系,首席開發官并不是所有企業都存在這個職位,多數出現于技術含量高的企業,手下也是積極性高、充滿智慧的工程師等研究開發人員。

E CEO

ChiefExecutiveOfficer

首席執行官

釋義:在某種意義上代表着将原來董事會手中的一些決策權過渡到經營層手中。CEO與總經理,形式上都是企業的“一把手”,CEO既是行政一把手,又是股東權益代言人,大多數情況下,CEO是作為董事會成員出現的,總經理則不一定是董事會成員。從這個意義上講,CEO代表着企業,并對企業經營負責。

F CFO

ChiefFinanceOfficer

首席财務官

釋義:首席财務官是企業财務總監的“增長版”。當然,從本質上講,CFO在現代治理結構中的真正含義,不是其名稱的改變、官位的授予,而是其職責權限的取得,在管理中作用的真正發揮。

G CGO

ChiefGonvermentOfficer

首席政府關系官

釋義:首席政府關系官,企業中用以協調企業與政府與社會之間的關系。他也是企業與外部環境建立聯系的橋梁,但是與公關總監不同的是,他更專注于政府公共關系的處理。如果鹿鼎記裡的韋小寶也來經營企業的話,那麼建甯公主将是CGO的不二人選。

H CHO

ChiefHumanResource Officer

首席人事官

釋義:“二十一世紀最貴的是什麼?人才!”這句話從《天下無賊》裡作為賊頭的葛優嘴裡說出來很搞笑,然而卻是不折不扣的真理,沒有人才的國家就沒有未來。但對于一個集體來講,沒有比人才更重要的東西。而CHO就是經常“販賣”各種人才的“人販子”。CHO平常的工作就是招聘、教育訓練員工;考核員工業績;協調員工關系;為員工提供職業規劃———這個很重要,不同的人有不同的能力和需求,不是每個技術人員都想當經理,也不是每個管理人員都能搞技術。

I CIO

首席資訊官

ChiefInformationOfficer

釋義:早在上個世紀80年代末,世界500強企業就有30%以上配備的CIO,首席資訊官的職責是負責制訂公司資訊化的政策與标準,并确定實施程式與方法,統一上司企業内部資訊系統建設,制定總體規劃,并協調各部門之間的關系,保證資訊流通暢通。随着首席資訊官内涵的豐富,現在他們的另一項任務還包括利用現代化的技術捕捉收集資訊,以實作資訊資源的合理配置。

J CJO

ChiefJetOfficer

首席“火箭推動”官

釋義:關于CJO,目前企業尚未出現類似的職位,但如果考慮Jet這個詞,那麼CJO就是公司裡那種把營運名額都加一個或多個零,使公司市值像火箭般上升的人。

K CKO

ChiefKnowledgeOfficer

首席知識官

釋義:20世紀90年代初,知識管理還是一個令人興奮的新概念。某些企業還設定了“首席知識官”(CKO)這一新的行政職位來主持這方面的工作。某種意義上說,CKO是知識經濟的産物,一般要做如下的工作:結合企業的業務發展戰略,率領企業找到知識管理的願景和目标;正确定義好企業的知識體系并進行系統地表達;推動建立合适的IT系統工具以保障“知識之輪”的運轉;将知識管理的流程與業務流程緊密融合為一體;建立合适的知識管理考核與激勵機制;營造适合知識管理的信任、共享、創新的文化氛圍。

L CLO

ChiefLawOfficer

首席法律官

釋義:随着社會的法制化日益增強,企業對進階法律人才的渴求會越來越大,首席法律官顧名思義,就是為了公司對外對内的法律事務的管理而設定的行政職務,一般來說,首席法律官最好具備律師方面的比較長的從業經驗,同時掌握一定的企業管理知識。

M CMO

ChiefMarketingOfficer

首席市場官

釋義:CMO是指企業中負責市場營運工作的進階管理人員,也可稱市場總監、主營市場的副總經理或副總裁等。主要負責在企業中對營銷思想進行定位;把握市場機會,制定市場營銷戰略和實施計劃,完成企業的營銷目标;協調企業内外部關系,對企業市場營銷戰略計劃的執行進行監督和控制;負責企業營銷組織建設與激勵工作。

N CNO

ChiefNegotiationOfficer

首席談判官

釋義:現代企業和商務活動成功與否,極大程度上取決于談判技巧與能力。毋庸置疑,首席談判官必須煉就卓越的談判策劃和實戰能力,才能成為商界的赢家,才能在掌控自己命運時得心應手。首席談判官負責架構公司談判團隊,介紹最有效的談判技能,闡釋最新穎獨到的談判理念。

O COO

ChiefOperationOfficer

首席營運官

釋義:COO是負責公司企業的日常運作并向CEO報告的二把手。如果說CEO是部長、市長的話,COO這個名稱可以很容易地聯想到中文裡現有的名詞如常務副部長、常務副市長等。

P CPO

ChiefPublicRelationOfficer

首席公關官

釋義:一份良好的信譽是企業最有價值的資産之一。首席公關官是建造并保護這份資産的企業管理者,CPO需要建立和保護自身及公司的信譽,搭設品牌組織及個人信譽的公司經理和公共關系顧問。CPO還需要熟悉信譽政策的發展、信譽的衡量、危機和項目管理、網上信譽管理、媒體關系和内部溝通等。

Q CQO

ChiefQualityOfficer

首席品質官

釋義:作為企業中的第一品質人,CQO是企業戰略小組的關鍵一員,負責建立以品質為核心的企業文化,塑造企業品質競争力。CQO不僅懂業務、有方法,而且腳踏實地、思想鮮活;無論是朱蘭、克勞士比,還是費根堡姆、哈靈頓,不僅是品質大師,更是商界領袖人物。

R CRO

ChiefResearchOfficer

研究總監

釋義:企業不斷前進和發展的動力源頭,CRO的任務是上司企業組織中最具有突破鑽研精神的人為企業不斷開發出新的經濟增長點。

S CSO

ChiefSolutionOfficer

首席問題官

釋義:在這個職位名稱中,之是以用Solution(解決方案)而不用Problem(問題)來表示問題,有兩方面的原因:一方面是因為Problem可能會讓人了解為首席問題官是制造問題的,而不是解決問題的。另一方面是Solution一詞近年來正在流行,許多軟體公司和咨詢公司都說他們能提供的不隻是産品,而且是一整套解決問題的方案(Solutions)。顧名思義,CSO是負責挖掘問題、協調緩解問題和解決問題的進階管理人員。CSO的職責是挖掘企業管理中的問題,分析問題的性質和可能造成的影響,搞清問題的輕重緩急,制定解決問題的方案,提請總裁或董事會決策實施。

T CTO

ChiefTechnologyOfficer

首席技術官

釋義:CTO(首席技術官)即企業内負責技術的最高負責人。這個名稱在1980年代從美國開始時興。起于做很多研究的大公司,如General Electric,AT&T,ALCOA,主要責任是将科學研究成果成為盈利産品。1990年代,因計算機和軟體公司熱門,很多公司把CTO的名稱給予管理計算機系統和軟體的負責人。有時CTO和CIO(ChiefInformationOffi鄄cer資訊管理最高負責人)是同一個人(尤其在軟體公司),有時CTO歸于比較精通科學技術的CIO手下。在不同領域的公司,CTO工作性質不同;即使在同一領域,工作性質也可能大不相同。一般CTO會有以下責任:長期技術方向(戰略性)、短期技術方向(戰術性)、管理研究對公司經營活動和營利的影響、公司中使用的軟體等等。

U CUO

ChiefUserOfficer

客戶總監

釋義:CUO為客戶制定媒體關系政策和公關活動策劃,達成客戶的市場或傳播目标;督促客戶服務團隊執行媒體及公關活動,有效配置設定資源,并保證服務團隊的工作品質;負責監督公關項目的計劃和實施,使公關項目能在預算的時間和費用内完成;積極拓展客源及開發公司業務;與客戶進行緊密的業務聯絡和溝通。

V CVO

ChiefVCReceptionOfficer

風險投資商接待專員

釋義:首席财務官的重要助理。

W CWO

ChiefWriterOfficer

首席網絡寫手

釋義:首席網絡寫手,負責将小事擴大化。

X CXO

ChineseXO

中國洋酒

釋義:在企業取得階段性成功時,一般都會拿出CXO來以資慶祝。

Y CYO

ChiefYearlyOfficer

首席元老

釋義:公司元老,這是一個榮譽稱号,這個職位通常空缺。

Z CZO

ChiefZeroOfficer

最後離開者

釋義:最後離開公司的一個人,負責關好門窗,将公司大門鑰匙交給物業管理處。

參考資料

http://freerxs.com

自從資訊産業興起以來,尤其是網絡股泡沫産生以來,“CEO”在中國驟然成為一個流行詞彙。總經理和總裁們紛紛改稱CEO,這個縮寫詞比它的中譯版“首席執行官”更簡潔,在中國人心目中更有神聖感,于是便出現了今天CEO滿天飛的局面。剛剛從大學畢業的年輕人驕傲的在名片上印着自己是某家新公司的CEO,海爾這樣年營業額上百億的大企業總裁也要求别人稱他CEO,但大部分人并不知道這個英文縮寫詞的實質内涵。

董事長,總裁,CEO,這三個公司上司者的稱謂不僅僅是文字遊戲,它包涵了企業管理制度的基礎,與其說是權力的基礎,還不如說是義務的基礎。如果權力變成了一種享受,甚至連權力擁有者的稱謂都變成了一種享受,那真是糟糕透頂。

董事長的英文是Chairman(準确的說是Chairman of the Board),總裁是President,首席執行官是Chief Executive Officer,這是衆人皆知的。但媒體并沒有意識到這三個稱謂的微妙差異,經常把President譯成董事長或首席執行官,CEO有時候又被譯成總裁,情況十分混亂。

Chairman這個職務可能是現代公司管理層最早确定的職務之一,因為它是股東利益的最高代表,理論上講是公司管理層所有權力的來源。President和CEO都由Chairman任命,董事會隻能由Chairman召集,非例行的股東大會一般也隻能由Chairman召集(或者由股東聯名呼籲召集,這要看公司章程)。既然President和CEO都是由Chairman任命的,理論上講Chairman也可以随時解除他們的職務;不僅如此,Chairman可以随時解除任何人的職務,除了董事(Member of the Board)和監事(Member of the Board of Supervisors),因為董事和監事不是公司雇員,而是公司的主人和仲裁人。是以我們常常看到一位弄砸了許多事情的CEO被罷免,卻依然保留董事職務;即使他沒有多少股份,仁慈的股東往往也會允許他在董事會繼續呆下去。

董事會不是一個行政機構,而是一個立法性質的委員會,這就決定了董事長和董事們之間沒有真正的上下級關系。一位強大的Chairman可能擁有真正的生殺大權,這種大權有時候來自他掌握的多數股份,有時候來自他的人脈資源,有時候來自他早年積累的威信,這時董事會不過是Chairman的傀儡而已,President和CEO也必須真正對他負責(不僅僅是名義上的負責)——比如微軟公司的比爾•蓋茨,長江實業-和記黃埔的李嘉誠,他們目前在公司都隻保留了Chairman的職務,但對于行政事物他們一樣擁有最高的發言權。但大部分公司的Chairman隻是一種榮譽性職務,就像英國女王一樣,擁有無比尊榮的地位,卻從來不說有分量的話。尤其是資産特别巨大、股權特别分散的公司,如通用汽車公司、美孚石油公司等等,各大股東及行政人員的關系非常複雜,Chairman隻是一個德高望重、用來維持局面的“活人神”而已,除了召開董事會沒有任何權力(就連召開董事會都是應President或CEO的要求)。

喔,我也許說錯了——準确的說還是有一點權力的,那就是President或CEO太嚣張,以至于大部分股東一緻決定發動政變把他搞掉的時候,Chairman經常是政變的主腦人。石油大王洛克菲勒的兒子——小約翰•D•洛克菲勒就發動過一次非常著名的宮廷政變,那是在20世紀初期,他是一家鐵礦公司的董事長,總裁是洛克菲勒家族之外的人,他與小洛克菲勒産生了嚴重的沖突,最後小洛克菲勒不得不召開一次特别股東大會來審議罷免總裁議案。當時小洛克菲勒掌握的股份隻有四分之一,遠沒有到達左右大局的程度,但他出色地收羅了勞工、行政管理者和小股東的心,最終以壓倒優勢罷免了桀骜不馴的總裁。不久前迪斯尼公司的CEO也是這樣下台的,對于一位資深經理人來說,被自己的董事長發動股東趕下台無疑是最悲慘的事情。

President這個詞誕生要比CEO早,範圍也比CEO狹窄。被稱做President的人,無論是總統、總裁還是大學校長、委員會主席,都是有一定權力和社會地位的人,但CEO卻可以随便用在哪個行政負責人身上。看過《兄弟連》的人都記得,E連的戰士甚至把連長稱為“CEO”,連長的上級也稱呼他為“E連的CEO”。對于一個清潔工小組來說,組長就是CEO;對于一個極地探險隊來說,隊長就是CEO,這個詞沒有任何特權榮耀的成分,隻代表着某個範圍内的最高執行權和與之相伴的義務。想想中國國内的總裁、總經理們争先恐後抛棄President的稱謂,視CEO為身份和地位的象征,實在讓人感到好笑——難道他們不知道美英的一個下級軍官、一個職工領班都可以叫做CEO嗎?

一般來說,在公司内部,President是掌握實權的人;在CEO這個稱謂沒有誕生之前,President幾乎是唯一掌握實權的人。一個公司的創始人經常同時給自己加上Chairman和President兩種頭銜,但現代企業的所有者和管理者不是同一群人,再優秀的President往往也隻占有很少的股份,一個小股東是不應該成為Chairman的,就好象一個沒有王室血統的人即使再優秀也當不了國王。有時候大股東的力量太強大(比如摩根、杜邦這些大财團是許多公司的大股東),以至于President都成為了股東利益的代表,公司的行政實權就落到了其他行政人員手裡——比如執行委員會主席,副總裁,财務委員會主席等等,當然也包括CEO。

President淪為大股東代表的例子,最典型的是1920年代早期的通用汽車公司,當時通用汽車創始人杜蘭特因為瘋狂買空股票而被一腳踢出公司,作為第一大股東的杜邦财團立即派遣了一位杜邦家族成員擔任通用汽車的President(注意不是Chairman,在通用汽車的曆史上Chairman一直是無足輕重的角色),直到赫赫有名的阿爾弗雷德•斯隆接任總裁為止。

事實上,西方的President在大部分時候與中國的總經理是一回事情。總經理可以翻譯成“President”,也可以翻譯成"General Manager",但後者在西方企業中不是一個常見的職位。但中國企業經常同時設立總裁和總經理,如果把總裁翻譯成President,總經理就應該翻譯成CEO。President和CEO在西方企業裡經常合二為一(尤其是在中小企業當中),即我們所說的“總裁兼首席執行官”,你稱呼他President或CEO都無所謂;你也可以在禮儀場合稱呼他為President(強調身份和地位),在工作場合稱呼他為CEO(強調執行權和責任)。

在少數情況下,董事長、總裁和CEO都是同一個人,我們稱為“董事長兼首席執行官”或“董事長兼總裁”(稱呼“董事長兼總裁兼首席執行官”實在是太恐怖了,沒有必要),這種兼職大部分由公司創始人擁有(如比爾•蓋茨),有時候也是因為公司的傳統習慣(如韋爾奇,按照通用電氣的傳統,他同時擔任董事長和首席執行官,而且不存在獨立的總裁職務)。

看到這裡,大部分讀者恐怕會有點頭昏腦漲,連我自己都昏了頭——既然President和CEO的職權沒有本質的差別,而且經常是同一個人,那麼為什麼要把這兩種職務分開呢?答案比較複雜:第一,因為某些大公司的行政事務過于繁重,一個人的精力無論如何不能處理,必須有兩個地位平等的最高執行官;有的時候,一家公司同時擁有兩個優秀的上司者,有必要為他們安排平等的地位,是以President和CEO就變成了兩個人。

第二,二戰結束之後,歐美大公司的執行權又發生了變化,演化為“重大執行權”和“日常執行權”兩塊,重大事件如大政方針、重大人事任命和比較大規模的投資等屬于“重大執行權”範疇,由CEO掌握;一般政策、一般人事任命和一般規模的投資等屬于“日常執行權”範疇,由President掌握。如果說CEO是總理,那麼President就是掌握日常工作的第一副總理,如果這兩個職位不屬于同一人,那麼CEO的地位稍微高一點。

我沒有調查CEO和President最早是什麼時候分開的,但最早的著名例子發生在1960年代的福特汽車公司。當時福特三世邀請号稱“藍血十傑”之首的麥克馬納曼擔任福特汽車的President,麥克馬納曼也成為了福特汽車曆史上第一位沒有福特家族血統的President。但是,福特三世并不想完全放棄行政權,是以他改稱自己為CEO,與麥克馬納曼形成了雙頭統治,這是現代企業曆史上CEO職務流行的開始。

從那以後,公司最高執行權掌握在兩個人手裡變的司空見慣,有時候CEO對總裁有很大的優勢,有時候又是總裁乾綱獨斷。1999年左右,比爾•蓋茨曾經任命一位新的微軟公司總裁,但自己仍然保留董事長兼CEO的職務;許多媒體報道說是蓋茨“辭去”總裁職務,但實際上蓋茨隻是把微軟公司的總裁和CEO兩個職務清晰的分離開來,并把日常執行權授予總裁,這談不上什麼辭職可言。

Chairman, President and CEO,這三個詞的關系雖然錯綜複雜,但我們仍然可以把握它的精神實質。簡單的說,Chairman是股東利益在公司的最高代表,它不屬于公司雇員的範疇,President和CEO的權力都來源于他,隻有他擁有召開董事會、罷免President和CEO等最高權力,但他從來不掌握行政權力。一位Chairman如果不兼任President或CEO,就僅僅是一個禮儀職務,一個德高望重的仲裁者,一般來說是某位大股東的代表。

President掌握着公司的日常行政權,既可以譯成總裁,又可以譯成總經理;President這個稱謂包含的榮耀和地位比CEO要高,是以經常用于禮儀場合。許多時候,President和CEO是同一個人,随便你怎麼稱呼他;但在許多大公司裡,President和CEO是兩個人,這時“總裁”和“首席執行官”才有嚴格的差異,有時候兩者地位平等,有時候CEO是總裁的上級(實際情況很複雜,必須一一分析)。

有時候President和Chairman一樣,也淪落為一種無足輕重的禮儀職位,但至今從沒有聽說過CEO變成一種禮儀職位——除了在中國。在中國,無數的經理人瘋狂地給自己加上CEO的冠冕,以為這就是跟世界接軌,就是擁有了最高的榮譽與地位;他們不知道,CEO這個詞在西方沒有任何榮譽與地位。

總經理是在他們下面的,總經理通常是一個企業差不多是大最的,上面頂多一個董事長,一般的都是企業的創始人吧,這四個職位,應該都是全全負責公司成長的整個過程。

繼續閱讀