天天看点

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

作者:草木年华9Z2d

“Here lies one whose name was writ in water”——一位用水来书写其姓名的人,长眠于此。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

这是英国浪漫主义诗人济慈的墓志铭,济慈26岁就被肺结核慢慢夺走了生命。

好在,济慈的生命虽短,但他在短暂的生命里 品尝和拥有了志趣相投、身体与灵魂共舞的爱情;好在,在短暂的生命里,他拥有了挚爱和温暖的友情,大伙凑钱送他去地中海享受更温和的天气。。。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

生命有时就像一个气泡,在飞舞到天空的时候璀璨,又快速消亡,“人死了,就像水消失在水中”……

其实济慈的墓志铭是苦涩的,济慈青春早逝,年少志高的他渴望能够创作出伟大的作品留名于世,却不料在爱情来临后就缠绵于病榻,最后留下这句:here lies one whose name was writ in water,轻声地诉说他的不甘和忧伤,不是有些人译的“此地长眠者,声名水上书。”功与名不过过眼云烟……

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

这里济慈想表达的是,自己必将会被遗忘,就像用水来书写的名字,“声名水上书”这般翻译并不对,“writ in water”还可以用来表达“书写”。

这里还涉及一个典故,据后来欧洲文学家史学家考证,济慈用这段话作自己墓志铭,采取了十六世纪博蒙特和弗莱彻于1620年创作悲喜剧《费城人》或《爱在流血》,国王判处菲拉斯特和他女儿阿瑞图萨死刑,Philaster恳求国王拯救Arethusa说过的一段话演化而来。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

“就你现在的生活而言,你所有的善举都应该在水上书写,但这是在大理石上。

所以济慈墓志铭上的“writ in water”应该是和“carved in stone”相对,如同《爱在流血》那幕里Philaster所说的:“就像你一样活着,所有的善举都应该是水的性状,但这里是大理石的;任何编年史都不会告诉你,即使是你自己的。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

人类的耻辱不会有纪念碑掩盖这桩卑鄙的谍杀案:用黄铜、纯金,并闪闪发光使它富有;碧玉就像金字塔;躺在幕志上,如同伟人成为神;埋葬我的那些小石头(只覆盖我的骨灰,却不覆盖我的过错)会远远地照耀它。而且因为以后的问题,不要那么疯狂地去想那些沉重的智慧,他们会给你更多的愤怒,要切断。

‘更不用说是什么蛇,或者像你一样的东西,在他出生的时候会勒死你。’请记住我的父亲国王!有错,但我原谅。”

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

这段话什么意思呢?就是说好事像水一样,不必把它时刻牢记,而那些恶要把它像大理石一样篆刻,永远警醒自己。在济慈生前,除了爱情与友情,他的诗歌遭到了当时评论家的无情嘲讽,由于社会地位,他被蔑视地称为写诗的伦敦佬,故而济慈希望自己将来的墓碑上不要刻名字、日期,只需要刻一行字:‘用水书写其姓名的人,长眠于此。’”

人生都是一场东逝水,即使伟大多才如济慈,又何苦非要将自己刻在大理石上,只要璀璨过,只要开过花,只要美过,只要爱过,就已足够。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

出生于一八六零年,来自于法国的十九世纪油画艺术家安托万·卡尔贝特,师从至今闻名世界的超级大师卡巴内尔,然而在油画界,安托万的名声却并不大。至少比起卡巴内尔,可以说是籍籍无名。

卡尔贝特是油画家,同时也是水彩画家,在这里我更想和大家一起欣赏的是他的水彩画。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

尽管不是很有名的水彩画家,可是他的水彩画却分外充满着生命的味道——在平常生活花木丛中绽放的欢乐与爱。

下面这幅水彩画我非常的喜欢,火红火红的花树里唯美的人体,那是浓烈呼吸下的生命舞蹈,洒脱而快乐。唯一遗憾的仍然是,没有办法把这幅画完整的呈现给大家,没有办法,甚为遗憾。另外今天所有的卡尔贝特的水彩画配图,几乎都得打码,他酷爱画完全裸露的女性玉体,在自然中,在阳光下,在花与树的交映中,人体本来就是属于自然的,也是自然中最美的,当她坦坦然呈现在自然之中时,带给我们美的愉悦,是无法用言语来形容的。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

卡尔贝特早期在蒙彼利埃美术学院爱德华·安托万·马萨尔的工作室学习,在19世纪的欧洲,随处可见的著名画家的工作室,浓厚的艺术氛围与更重于实践的教学方式培养了一代又一代伟大的画家,大约类似于我们景德镇的师徒之间的言传身教。

随后,卡尔贝特又顺利考上巴黎国立美术学院,进入著名的亚历山大·卡巴内尔工作室继续学习,所以真正的学习从来不是僵化的照本宣科,这种学习方式现在在米国的大本依旧是最普遍的。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

后来在卡巴内尔的引导下,卡尔贝特的作品定期在官方沙龙展出,他二十岁时的第一幅在沙龙上展出的画作当时就被收藏了。随后于1891年、1892年和1893年的沙龙展览上,卡尔贝特均获得奖牌,1900年还获得了世界博览会银牌的荣誉。这一系列沙龙上的成功为他带来了许多官方委托,为阿让德库尔诺剧院天花板绘画,帕米耶和阿让市政厅壁画等。

许多人都画过《勒达与天鹅》这个主题,前面有一期我曾专门介绍过,几乎所有表达这个主题的油画都是情色的,唯独卡尔内特的这幅不是,它更像一个天真无邪的少女被美丽的天鹅吸引,所表现出来的烂漫。

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

卡尔贝特就是这么个狂热热爱爱与生活、自然的美的使者。莎士比亚的《 亨利八世 》里有一句,“men's evil manner lives in brass; their virtues we write in water”(男人们的邪恶存在于黄铜之中,而美德在水中书写),这句话和济慈的墓志铭有种奇妙的呼应,它又何尝不是卡尔贝特的水彩与生平?

旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画
旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画
旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画
旧时光里的优雅身姿,熠熠生辉的诗与画

#长文创作激励计划#