天天看點

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

作者:搬磚機農

有人說,學英語就是崇洋媚外。我想說的是,你如果也是這麼認為,那就片面了。正所謂一葉障目不識泰山。今天機農就從實用性的角度為你撥開你人認知世界裡缭繞的迷霧。

首先,我們來一個設想,假如你是漢語母語者,他是英語母語者。你不學英語,他也不學漢語,那麼你們在一起就會出現雞同鴨講,眼碌碌的尴尬場面。你聽不懂他,他也聽不懂你,你倆各說各話。你會認為你在對牛彈琴,他也會認為,對,牛彈琴。

無論我們學英語還是老外學習漢語,本質都是為了解決溝通問題。語言沒有尊卑,沒有高低貴賤之分,并不是說英語有多進階。說白了它隻是溝通工具。這就像你會一門方言,你就能與講該方言的人溝通。邏輯上會英語也和學會某種方言的最終目的都一樣,都是為了溝通,不一樣的隻是英語的使用人數多,是以掌握它之後,你的适用範圍更廣,你的用武之地會更加寬廣,你的學習的回報率也跟着水漲船高。從投資者的角度來看,同樣是學,為什麼不選擇收益率更高英語。這也是為什麼大多數人都選擇學習學好英語的主要原因吧。

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

英語是溝通工具,同樣是我們溝通能力的展現。我們也可以把學英語當成是能力的一個組成部分。英語學好了,代表你能力得到了提升,你就比沒有學好英語的人的溝通能力更強。這種溝通能力的提升之後帶來的變化也是顯而易見的。沒掌握英語之前,你隻能眼碌碌。掌握英語之後,我們可以知道别人在說什麼,同時我們也可以自信地讓别人聽懂我在說什麼。英語是語言,隻是你能力提升的一個方面。

解釋了英語學習的重要性,今天我們繼續學習學習詞根詞綴記憶單詞,今天要學習的詞根是是fer,詞根fer表示給。掌握了詞根,我們接着看它如何構成英語單詞。

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

單詞offer,這個單詞由兩部分組成。字首of其實是ob的變體,表示相對。詞根fer表示給。兩部分結合表示,面對面地給,故單詞表示提供。

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

單詞prefer,這個單詞由兩部分構成,字首pre表示先,詞根fer表示拿,兩部分結合字面含義是先拿,潛意識是喜歡才會下意識先拿,害怕失去,故單詞表示更喜歡。

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

transfer,這個單詞由兩部分組成,字首trans表示從一端到另一端,fer表示拿,兩部分結合表示從一端拿到另一端,故單詞表示轉移。

學英語就是崇洋媚外,你片面了,它其實是自我能力提升

今天我們學習了詞根fer表示拿,以及由詞根fer構成的單詞,這幾個單詞你都記住了嗎?使用詞根詞綴記單詞能讓我們更輕松地記住英語單詞。當然為了更加友善大家的學習,機農還整理了更多詞根詞綴高效記單詞的執行個體,感興趣的小夥伴敬請關注搬磚機農。