天天看點

千古一皇——秦始皇(六十四)

作者:東嶽松

《史記》中的周秦

《史記·秦本紀》記載:犬丘人言之周孝王,孝王召使主馬于汧渭之間,馬大蕃息。孝王欲以為大駱適嗣。申侯之女為大駱妻,生子成為適。申侯乃言孝王曰:“昔我先郦山之女,為戎胥軒妻,生中潏,以親故歸周,保西垂,西垂以其故和睦。今我複與大駱妻,生適子成。申駱重婚,西戎皆服,是以為王。王其圖之。”於是孝王曰:“昔伯翳為舜主畜,畜多息,故有土,賜姓嬴。今其後世亦為朕息馬,朕其分土為附庸。”邑之秦,使複續嬴氏祀,号曰秦嬴。亦不廢申侯之女子為駱適者,以和西戎。

秦嬴生秦侯。秦侯立十年,卒。生公伯。公伯立三年,卒。生秦仲。

秦仲立三年,周厲王無道,諸侯或叛之。西戎反王室,滅犬丘大駱之族。周宣王即位,乃以秦仲為大夫,誅西戎。西戎殺秦仲。秦仲立二十三年,死於戎。有子五人,其長者曰莊公。周宣王乃召莊公昆弟五人,與兵七千人,使伐西戎,破之。於是複予秦仲後,及其先大駱地犬丘并有之,為西垂大夫。

莊公居其故西犬丘,生子三人,其長男世父。世父曰:“戎殺我大父仲,我非殺戎王則不敢入邑。”遂将擊戎,讓其弟襄公。襄公為太子。莊公立四十四年,卒,太子襄公代立。襄公元年,以女弟缪嬴為豐王妻。襄公二年,戎圍犬丘,世父擊之,為戎人所虜。歲馀,複歸世父。

據《史記·周本紀》記載:穆王在位五十五年逝世,兒子共王繄扈(yīhù,醫戶)繼位。共王出遊到泾(jīng,徑)水邊上,密康公跟随着,有三個女子來投奔密康公。密康公的母親說:“你一定要把她們獻給國王。野獸夠三隻就叫‘群’,人夠三個就叫‘衆’,美女夠三人就叫‘粲’。君王田獵都不敢獵取太多的野獸,諸侯出行對衆人也要謙恭有禮,君王娶嫔妃不娶同胞三姐妹。那三個女子都很美麗。那麼多美人都投奔你,你有什麼德行承受得起呢?君王尚且承受不起,更何況你這樣的小人物呢?小人物而擁有寶物,最終準會滅亡。”康公沒有獻出那三個女子,隻一年,共王就把密國滅了。共王逝世後,他的兒子懿王囏(jiān,艱)登位。懿王在位的時候,周王室衰落了,詩人們開始作詩譏刺。

懿王逝世,共王的弟弟辟方登位,這就是孝王。孝王逝世後,諸侯又擁立懿王太子燮(xiè,謝),這就是夷王。

夷王逝世後,兒子厲王胡繼位。厲王登位三十年,貪财好利,親近榮夷公。大夫芮(ruì,銳)良夫規谏厲王說:“王室恐怕要衰微了!那個榮公隻喜歡獨占财利,卻不懂得大禍難。财利,是從各種事物中産生出來的,是天地自然擁有的,而有誰想獨占它,那危害就大了。天地間的萬物誰都應得到一份,哪能讓一個人獨占呢?獨占就會觸怒很多人,卻又不知防備大禍難。榮公用财利來引誘您,君王您難道能長久嗎?做人君的人,應該是開發各種财物分發給上下群臣百姓。使神、人、萬物都能得到所應得的一份,即使這樣,還要每日小心警惕,恐怕招來怨恨呢。是以《頌詩》說:‘我祖後稷有文德,功高能比天與地。種植五谷養萬民,無人不向你看齊。’《大雅》說:‘廣施恩澤開周業。’這不正是說要普施财利而且要警惕禍難來臨嗎?正是因為這樣,先王才能建立起周朝的事業一直到現在。而如今,君王您卻去學獨占财利,這怎麼行呢?普通人獨占财利,尚且被人稱為是強盜;您如果也這樣做,那歸服您的人就少啦。榮公如果被重用,周朝肯定要敗亡了。”厲王不聽勸谏,還是任用榮公做了卿士,掌管國事。

厲王暴虐無道,放縱驕傲,國人都公開議論他的過失。召公勸谏說:“人民忍受不了您的指令了!”厲王發怒,找來一個衛國的巫師,讓他來監視那些議論的人,發現了後就來報告,立即殺掉。這樣一來,議論的人少了,可是諸侯也不來朝拜了。三十四年,厲王更加嚴苛,國人沒有誰再敢開口說話,路上相見也隻能互遞眼色示意而已。厲王見此非常高興,告訴召公說:“我能消除人們對我的議論了,他們都不敢說話了。”召公說:“這隻是把他們的話堵回去了。堵住人們的嘴巴,要比堵住水流更厲害。水蓄積多了,一旦決口,傷害人一定會多;不讓群眾說話,道理也是一樣。是以,治水的人開通河道,使水流通暢,治理群眾的人,也應該放開他們,讓他們講話。是以天子治理國政,使公卿以下直到列士都要獻諷喻朝政得失的詩篇,盲人樂師要獻所映民情的樂曲,史官要獻可資借鑒的史書,樂師之長要獻箴戒之言,由一些盲樂師誦讀公卿列士所獻的詩,由另一些盲樂師誦讀箴戒之言,百官可以直接進谏言,平民則可以把意思輾轉上達天子,近臣要進行規谏,同宗親屬要補察過失,樂師、太史要負責教誨,師、傅等年長者要經常告誡,然後由天子斟酌而行,是以事情做起來很順當,沒有錯誤。群眾有嘴巴,就如同大地有山川,财貨器用都是從這裡生産出來;群眾有嘴巴,又好像大地有饒田沃野,衣服糧食也是從這裡生産出來的。群眾把話從嘴裡說出來了,政事哪些好哪些壞也就可以從這裡看出來了。好的就實行,壞的就防備這個道理,就跟大地出财物器用衣服糧食是一樣的。群眾心裡想什麼嘴裡就說什麼,心裡考慮好了就去做。如果堵住他們的嘴巴,那能維持多久呢!”厲王不聽勸阻。從此,國人都不敢說話,過了三年,大家就一起造反,襲擊厲王。厲王逃到彘(zhì,智)。

厲王的王太子靜被藏在召公家裡,國人知道了,就把召公家包圍起來,召公說:“先前我多次勸谏君王,君王不聽,以至于遭到這樣的災難。如果現在王太子被人殺了,君王将會以為我對他們記仇而在怨恨君王吧?待奉國君的人,即使遇到危險也不該怨恨;即使怨恨也不該發怒,更何況待奉天子呢?”于是用自己的兒子代替了王太子,王太子終于免遭殺害。

召公、周公二輔相共理朝政,号稱“共和”(前841)。共和十四年(前828),厲王死在彘地。太子靜已在召公家長大成人,二輔相就一塊兒扶立他為王,這就是宣王。宣王登位之後,由二相輔佐,修明政事,師法文王、武王、成王、康王的遺風,諸侯又都尊奉周王室了。十二年(前816),魯武公前來朝拜天子。

宣王不到千畝去耕種籍(jiè,借)田,這是專供天子帶頭親耕以示重農的田地,虢文公勸谏說這樣不行,宣王不聽。三十九年(前789),在千畝打了一仗,宣王的軍隊被姜戎打得大敗。

宣王丢掉了南方江、淮一帶的軍隊,就在太原清點人口以備征兵。仲山甫勸谏說:“人口是不能清點的。”宣王不聽勸阻,最終還是清點了。

四十六年(前782),宣王逝世

共王就把密國滅了。共王逝世後,他的兒子懿王囏(jiān,艱)登位。懿王在位的時候,周王室衰落了,詩人們開始作詩譏刺。懿王逝世,共王的弟弟辟方登位,這就是孝王。孝王逝世後,諸侯又擁立懿王太子燮(xiè,謝),這就是夷王。夷王逝世後,兒子厲王胡繼位。

孝王欲以為大駱適嗣。申侯之女為大駱妻,生子成為適。申侯乃言孝王曰:“昔我先郦山之女,為戎胥軒妻,生中潏,以親故歸周,保西垂,西垂以其故和睦。今我複與大駱妻,生適子成。申駱重婚,西戎皆服,是以為王。王其圖之。”於是孝王曰:“昔伯翳為舜主畜,畜多息,故有土,賜姓嬴。今其後世亦為朕息馬,朕其分土為附庸。”邑之秦,使複續嬴氏祀,号曰秦嬴。亦不廢申侯之女子為駱適者,以和西戎。

秦仲立三年,周厲王無道,諸侯或叛之。西戎反王室,滅犬丘大駱之族。

懿王逝世,共王的弟弟辟方登位,這就是孝王。孝王逝世後,諸侯又擁立懿王太子燮(xiè,謝),這就是夷王。夷王逝世後,兒子厲王胡繼位。厲王登位三十年,貪财好利,親近榮夷公。厲王暴虐無道,放縱驕傲,國人都公開議論他的過失。厲王不聽勸阻。從此,國人都不敢說話,過了三年,大家就一起造反,襲擊厲王。厲王逃到彘(zhì,智)。

從上可以看出:周、嬴、申都在西。而且互相聯姻。

西戎反王室,滅犬丘大駱之族。西戎不是入侵周朝,而是西戎反王室。說明西戎是周朝的屬地。西戎反的是王室,而不是周朝。

厲王逃到彘(zhì,智)。開啟了召公、周公二輔相共理朝政,号稱“共和”(前841)。共和十四年(前828),厲王死在彘地。太子靜已在召公家長大成人,二輔相就一塊兒扶立他為王,這就是宣王。宣王登位之後,由二相輔佐,修明政事,師法文王、武王、成王、康王的遺風,諸侯又都尊奉周王室了。

西戎反王室,滅犬丘大駱之族。說明西戎離王室近,或王室在西戎。西戎反王室,滅犬丘大駱之族。一個是犬丘在王室。犬丘有史記載是周的首都。東犬丘在陝西槐裡縣,以後叫廢丘縣。另一個就是犬丘大駱之族同周王室走的近。要麼就是犬丘大駱之族就和“夷王逝世後,兒子厲王胡繼位。厲王登位三十年,貪财好利,親近榮夷公。”有關。

西戎反王室,滅犬丘大駱之族。周宣王即位,乃以秦仲為大夫,誅西戎。西戎殺秦仲。秦仲立二十三年,死於戎。有子五人,其長者曰莊公。周宣王乃召莊公昆弟五人,與兵七千人,使伐西戎,破之。於是複予秦仲後,及其先大駱地犬丘并有之,為西垂大夫。

滅犬丘大駱之族是指滅犬丘大駱之族大駱適嗣。申侯之女為大駱妻,生子成為適

而犬丘大駱之族。犬丘人言之周孝王,孝王召使主馬于汧渭之間。邑之秦,使複續嬴氏祀,号曰秦嬴。一族安然無恙。周宣王即位,乃以秦仲為大夫,誅西戎。西戎殺秦仲。秦仲立二十三年,死於戎。有子五人,其長者曰莊公。周宣王乃召莊公昆弟五人,與兵七千人,使伐西戎,破之。於是複予秦仲後,及其先大駱地犬丘并有之,為西垂大夫。

周宣王即位,乃以秦仲為大夫,誅西戎。召公、周公二輔相共理朝政,号稱“共和”(前841)。共和十四年(前828),厲王死在彘地。太子靜已在召公家長大成人,二輔相就一塊兒扶立他為王,這就是宣王。召公、周公乃以秦仲為大夫,誅西戎。破之。於是複予秦仲後,及其先大駱地犬丘并有之,為西垂大夫。

襄公二年,戎圍犬丘,世父擊之,為戎人所虜。歲馀,複歸世父。

宣王不到千畝去耕種籍(jiè,借)田,這是專供天子帶頭親耕以示重農的田地,虢文公勸谏說這樣不行,宣王不聽。三十九年(前789),在千畝打了一仗,宣王的軍隊被姜戎打得大敗。

宣王丢掉了南方江、淮一帶的軍隊,就在太原清點人口以備征兵。仲山甫勸谏說:“人口是不能清點的。”宣王不聽勸阻,最終還是清點了。

四十六年(前782),宣王逝世

宣王不到千畝去耕種籍(jiè,借)田,這是專供天子帶頭親耕以示重農的田地。說明千畝是周人的祖地。

在千畝打了一仗,宣王的軍隊被姜戎打得大敗。說明千畝是姜戎的地方。應該就在西戎。

有史表明:姜戎就是申侯。在千畝打了一仗,宣王的軍隊被姜戎打得大敗。戎圍犬丘,世父擊之,為戎人所虜。歲馀,複歸世父。這些都在情理之中。

在千畝打了一仗,宣王的軍隊被姜戎打得大敗。宣王丢掉了南方江、淮一帶的軍隊,就在太原清點人口以備征兵。說明姜戎就是申侯。活動地點在南方江、淮一帶。西犬丘就在白龍江(江水)、西漢水。

據《水經注卷二十漾水、丹水》記載的西漢水:今西縣.冢山,西漢水所導也,然微涓細注,若通幂曆,津注而已。西流與馬池水合,水出上邦西南六十餘裡,謂之龍淵水,言神馬出水,事同餘吾來淵之異,故因名焉。《開山圖》曰:隴西神馬山有淵池,龍馬所生。即是水也。其水西流,謂之馬池川。又西流入西漢水。西漢水又西南流,左得蘭渠溪水,次西有山黎谷水,次西有鐵谷水,次西有石耽谷水,次西有南谷水,并出南山,揚湍北注;右得高望谷水,次西得西溪水,次西得黃花谷水,鹹出北山,飛波南入西漢水,又西南,資水注之。水北出資川,導源四壑,南至資峽,總為一水,出峽西南流,注西漢水,西漢水又西南得峽石水口,水出苑亭西草黑谷。三溪西南至峽石口,合為一渎,東南流,屈而南注西漢水。西漢水又西南,合楊廉川水,水出西谷,衆川瀉流,合成一川。東南流,徑西縣故城北。秦莊公伐西戎,破之。周宣王與其先大駱犬丘之地,為西垂大夫,亦西垂宮也。王莽之西治矣。

繼續閱讀