Copy book punch card day 4
Today continue to copy the book punch card [refuel] [refuel] The book I chose is the "Book of Poetry", if it is usually let me read it is definitely not able to read, but since the beginning of the copy of the book punch card, I carefully read every poem currently copied, including poems, notes, appreciation, etc., some unrecognized words look up the dictionary, if you don't understand it, then go to the Internet to check the information to understand. That's what I got, worth [applause] [applause]
"Book of Poetry" Guofeng Qimu (Zhou Nan)
In the south there are chestnut trees, Ge Xuezhi; happy only gentlemen, blessed suizhi.
In the south there are trees, ge xue barren; happy only gentlemen, blessed to carry out it.
In the south, there are chestnut trees, Ge Xuezhi; happy only gentlemen, fu lu chengzhi.
This is a hymn to congratulate the newlywed man, three chapters repeated loops, asanas, syntax is exactly the same, slight changes are only in each chapter two, four two sentences each changed a word, poetic concentration, rhythm neatly unified #copy book ## copy punch card ##挑战抄书100天 #