天天看點

匈奴冒頓單于如何讀?

作者:遼陽閱讀者

這個冒頓單于可是個狠角色。發明了響箭。

毛澤東的《滿江紅·和郭沫若同志》:

小小寰球,有幾個蒼蠅碰壁。嗡嗡叫,幾聲凄厲,幾聲抽泣。螞蟻緣槐誇大國,蚍蜉撼樹談何易。正西風落葉下長安,飛鳴镝。

多少事,從來急;天地轉,光陰迫。一萬年太久,隻争朝夕。四海翻騰雲水怒,五洲震蕩風雷激。要掃除一切害人蟲,全無敵。這裡飛鳴镝的典故就出自于冒頓單于。

冒頓發明響箭可不是為了玩,而是為了殺人,殺誰呢?自己父親頭曼單于。

響箭即是冒頓的指令,必須執行,否則處死。他把響箭射向自己愛馬時,有人沒射,被他殺掉;他把響箭射向自己妻子時,有人沒射,被他殺掉;他把響箭射向自己父親時,沒有人不射,射死了頭曼單于,他當上了單于。

他逼得得叱詫風雲的劉邦,差一點折戟沉沙于白登。劉邦死後,他寫信給呂後,”孤憤之君,生于沮澤,長于平野牛馬之域。數至邊境,願遊中國。陛下獨立孤憤,兩主不樂,無以自娛,願以所有易其所無。”意思是:“我是一個非常孤獨的君主,生長在一望無際的大草原,我對于中原地區的文化和景緻十分向往,曾經多次到邊境來,希望能夠到貴國遊覽一番。如今您也是寡居,難免寂寞,咱們何不以己所有,換己所無。”

呂後得罪不起冒頓單于,回信道:“單于不忘弊邑,賜之以書,弊邑恐懼。退而自圖,年老氣衰,發齒堕落,行步失度,單于過聽,不足以自污。弊邑無罪,宜在見赦。竊有禦車二乘,馬二驷,以奉常駕。”意思是“單于不忘記我這個貧窮的小小王朝,親自寫信,使得我國上下誠惶誠恐。我拜讀了您的信後仔細思慮,如今我年老色衰,頭發脫落,牙也掉了,走路都搖搖晃晃,實在不能再嫁給您了。單于聽信了别人的誤傳才寫信要求娶我,可是我卻配不上單于的英明神武。我這個小國,沒有犯什麼罪過,還請單于寬恕。我這裡有專用的車子兩輛,馬兩匹,送給單于平時用。”

電視劇《漢武大帝》中漢武帝說過:“傾黃河之水,也洗不掉我大漢朝的恥辱!若此生不雪此辱,誓不做男兒!”

冒頓是匈奴最強勢的單于。匈奴單于相當于漢朝皇帝。這裡冒頓讀mò dú,非是màodùn。冒與頓僅限于冒頓單于時有異音。至于說為什麼這樣讀,曆史學家也沒有答案。

繼續閱讀