天天看點

Renato 說全球:2018 年語言行業前景展望播客

本期内容采編自 Renato & Michael 的播客節目《全球化說》第41期:“Podcast 041: Forecast 2018: What's Ahead for the Language Industry?"

點選下方音頻收聽節目全文:

過去一年間,語言行業發生了翻天覆地的變化。神經網絡機器翻譯迅猛發展。遠端口譯逐漸興起。長尾語言變得越來越重要。人工智能 (AI) 實作了前所未有的改進。

當然,除此之外,2017 年還有數不勝數的更多變化影響着整個行業。那麼明年又會何去何從呢?2018 年會像過去這一年那麼活力十足,還是會出現更為重大的變化?

我們的主持人 Renato Beninatto 和 Michael Stevens 分享了自己對明年各項趨勢的預測。其中一些預測可能在意料之中,另一些則可能出乎意料,但全都與 LSP(Language Service Provider)、翻譯、技術公司和語言行業中的你我他息息相關。

本期内容摘要:

行業對人才需求的新趨勢

一個人在一個行業裡曆練多年,随着經驗的豐富,會自然地産生一種抗拒變化的心理。但是這個行業本身是一個高速發展的行業,機器、自動化、創新都在不斷推進行業的發展提升,越是經驗豐富越是要懂得擺脫固步自封的心态,時刻準備接納新技術。

本地化行業近年來的變化和發展,讓這個行業對人才不斷地産生新的需求。全球範圍内一些擁有特定技能的人會突然成為行業内的稀缺資源,而且這些特定技能還在不斷地變化擴充。

對于即将新加入這個行業的人來說,他們具備更好的“協同”意識和創新心态,具備新技術的優勢,也必将為這個行業注入新的活力。

電商模式給 LSP 們帶來的機遇

随着電子商務、數字營銷在全球的高速發展,越來越多的品牌開始轉變政策,跳過中間環節直接面向消費者。

比如 Nike 近年來在轉向直接面向消費者營銷模式 DTC (Direct to Consumer)上已經投資了近90億美金。聯合利華10億美元收購了憑借“每月一美元刀片寄到家”服務拿下美國15%盒裝刀片市場的電商 Dollar Shave Club。

這些轉變映射在本地化行業所産生的影響,是随之而來的大量“内容本地化“的需求。這些由全球品牌直接傳遞給本地消費者的品牌資訊,涉及到促銷、廣告、包裝等方方面面。對各種規模的 LSP 來說,這都是一個機遇。

神經網絡機器翻譯的影響

進一步展現

2017年是屬于人工智能 AI 的一年,在 2018年 AI 必将會進一步深入影響各行各業。某種程度上 AI 也是一個必然會被過度消費的詞。在本地化行業,這種情況有點像十年前的"衆包",或者更早前當翻譯記憶庫剛剛出現的時候。還有SGML, 雖然後來 SGML 很快就被 XML 甚至 HTML 取代,但是當年在語言行業它也曾像今天的 AI 一樣風頭一時無兩。對于一個新技術,我們也許無法準确評估它的短期影響和長期影響,但是它絕對是一個大大小小的 LSP 都必須面對的話題。

Google 在2017年推出了自己的開源神經網絡機器翻譯架構tf-seq2seq,Facebook 和 Amazon 也推出了類似的開源神經網絡機器翻譯工具fairseq 和Sockeye。這意味着,任何規模的公司都可以利用這些開源資源在神經網絡機器翻譯領域進行嘗試、試驗。這正是一個需要“協同”能力的工作。這也應驗了我們之前所說的:語言本地化行業對人才和技術的需求都在與時俱進。

資訊安全

2017年,挪威國家石油公司(Statoil)因為使用了免費線上翻譯工具 translate.com 而造成的資訊洩露事件是本年度語言行業引起最廣泛關注的新聞之一。Statoil 通過 Translate.com 翻譯的檔案幾乎都被 Google 搜尋引擎收錄,任何人通過簡單的搜尋都可以接觸到這些内容。此次事件,把基于機器翻譯、機器學習的免費線上翻譯工具在資訊安全和隐私上的漏洞推向了風口浪尖。

這一事件究竟會對語言行業産生什麼樣的影響?也是一個值得深思和進一步探讨的問題。

《全球化說》Globally Speaking 是一個由 Moravia 贊助,Renato Beninatto 和 Michael Stevens 共同主持的播客欄目。在這裡,您可以聽到來自微軟、Airbnb、Netflix 等公司的嘉賓跟您分享他們的全球化、本地化經驗,也可以聽到最新科技對語言和本地化行業的影響。一手資訊,獨家分享,歡迎收聽。