對19歲的Beth Fowler而言,出門購物這件事她總是排斥的,“我通常不會出門購物,這對我沒有任何實際幫助,因為我看不見任何東西”。
“去超市購物是一種徹頭徹尾的痛苦。”20歲的Marcia Shaw補充道,商店的布局不斷變化,你必須從助理那裡得到幫助才能找到你需要的東西。
Beth和Marcia都是視障人士。
在國内,同樣的情況也屢見不鮮。
根據2016年的一項統計,視障人數的數量已迅速增長到了1731萬人,也就是說,每八十個人中,大約就有一名視障人士。
其中,30%的人表示基本待在家中不出門,需要家人陪同出門的人數也占到了46%。
在技術發展如此迅速的當下,難道也不能解決盲人購物的困難嗎?
最近,英國食品包裝上采用了一種西班牙公司開發的技術,這種彩色條形碼能夠幫助盲人和視弱者識别商品資訊。
普通條形碼或QR碼對于盲人和弱視者來說可能更大的挑戰性,因為要用手機攝像頭在近距離正确對焦,需要不斷調整角度。
而這種彩色條形碼,最遠能在3米之外的弱光環境下被手機攝像頭檢測到。
快速識别商品資訊,還能發出過敏警告
該技術由西班牙一家名為NaviLens的公司開發。
根據公司官網介紹,該彩色代碼已經在西班牙公共交通網絡和博物館中使用,紐約市地鐵系統也正在推廣使用。
官網連結:
https://www.navilens.com/同時,彩色條形碼的識别速度要比普通的條形碼和QR碼快12倍,隻需要1/30秒就能完成識别,在無需對焦的情況下,能在160度的識别廣度之下做到高精度。
操作界面也是十分簡潔。據了解,使用者在移動過程中,當手機指向上方時,Navilens算法就會檢測到商品标簽,并精确地檢測到使用者和該标簽之間的距離,以及使用者相對于标簽的角度。
不僅如此,由于NaviLens條形碼能夠觸發音頻注釋,也就是說,通過這種條形碼,可傳達的資訊是無限的。
比如,該條形碼會對使用者發出過敏警告,除此之外,還可以向使用者提供有關商品成分的全方位資訊,例如脂肪和葡萄糖含量等。
“有了這個新的應用程式,我可以直接從貨架上挑選食物并進行掃描”,Beth解釋說,“我能閱讀所有資訊,例如成分含量等。視力正常的人可以看到的一切我現在也都可以知道了”。
不少朋友可能也會表示,其實在食品包裝袋上用盲文書寫的話,不是也能實作同樣的效果嗎?
實際上,利用盲文不僅會占用大量的空間,根據皇家國家盲人研究所 (RNIB) 的資料,隻有大約10%的盲人和視障人士會使用盲文。
在英國,所有藥物的标簽上都規定必須同時包含盲文。但目前,在絕大多數更為常用的場景中,比如食品包裝袋上,都沒有盲文注釋,法律法規也沒有相關硬性要求。
相關産品一直在研發,但表現不盡如人意
無障礙是相對于“有障礙”的人士而言,也就是殘障群體。
比如視障人群,從盲人專用機時代開始,資訊無障礙技術服務始終圍繞着語音輔助這個核心功能發展,盲人通過觸摸實體鍵,獲得語音回報,進而指導進一步操作。
比如谷歌此前推出的Lookout,該軟體主要使用人工智能技術,通過圖像識别來識别産品。這也意味着産品包裝本身不需要條形碼或類似标記。
谷歌人工智能部落格上的一篇文章稱,該軟體在手機資料庫中擁有大約200萬種“流行産品”,而且該資料庫會根據使用者所處的位置發生變化。
在此前的一項測試中,該軟體可以輕松識别某美國辣醬品牌,以及泰國的類似産品。同時,系統還可以正确識别來自英國超市的香料和罐頭,以及澳洲進口的臭豆腐。
但是,該軟體在新鮮農産品或形狀不規則的容器上的表現并不盡如人意,比如洋蔥、洋芋、番茄醬管和面粉袋。
在這種情況下,軟體會語音提示使用者翻轉到包裹背面重新識别,但仍然有多個物品識别失敗。
英國皇家國家盲人研究所 (RNIB) 對此持保留态度。
該機構的Robin Spinks說:“食品标簽對任何有視力障礙的人來說都是具有挑戰性的,因為這些設計的初衷是引人注目,而不是易于閱讀。”
“理想情況下,我們希望在标簽的設計過程中看到可通路性,以便殘障人士更容易導航。”
在這方面,我們可能對蘋果手機更加熟悉。
在蘋果手機的“設定–通用–輔助功能”裡,可以打開VoiceOver服務,開啟後手機的互動手勢将會發生變化。
以打開APP為例,正常操作是直接單擊APP的圖示,但在該模式下,為防止盲人誤觸操作,單擊桌面APP的圖示隻會朗讀該APP的名稱,盲人通過語音回報,在逐個摸到需要打開的APP時,用輕按兩下螢幕的方式打開該APP。
正如RNIB戰略可通路性負責人Marc Powell所說,NaviLens是“遊戲規則的改變者”,“這樣的設計第一次為盲人和視弱者提供資訊的接入口,讓他們能與視力正常的使用者一樣自由獨立地進行選擇”。
科技的進步是很重要的一方面,但更重要的是,掌握技術的設計者們懷揣着怎樣的初衷進行設計。
相關報道:
https://new.qq.com/omn/20191016/20191016A0656W00.html https://www.bbc.com/news/business-57679943