天天看点

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

开始搭讪

lounge car:〈美〉沙发[软席]车厢,上等车厢;休闲车厢;火车上的上等车厢

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

搭讪进行中

moron

moron / ˈmɔːrɔn; NAmE -rɑːn /

◙ noun

• (informal)an offensive way of referring to sb that you think is very stupid

• 笨蛋

♦ mor∙on∙ic / məˈrɔnik; NAmE -ˈrɑːn- / adj.:

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

They're not service oriented.他们没有服务意识。

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

准备好,男主要开始神操作了

What a drag.真可惜。

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

相互试探

piss off 惹怒,激怒

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

继续相互试探

reincarnation

re∙incar∙na∙tion / ˌriːinkɑːˈneiʃn; NAmE -kɑːrˈn- /

1. [U] the belief that after sb's death their soul lives again in a new body

• 转世说

2. [C, usually sing.] a person or an animal whose body contains the soul of a dead person

• (灵魂的)转世化身,化身

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

在聊前女友

fly into a rage非常生气

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

毒舌女主,疯狂输出

prick

prick / prik /

◙ verb

1. [VN] ~ sth (with sth) to make a very small hole in sth with a sharp point

• 扎;刺;戳:

2. [VN] ~ sth (on sth) to make a small hole in the skin so that it hurts or blood comes out

• 扎破,刺破(皮肤):

3. to make sb feel a slight pain as if they were being pricked

• 使感到刺痛

▪ [V]

»He felt a pricking sensation in his throat.

他感觉喉咙有点刺痛。

【IDIOMS】

◘ prick your 'conscience | ◘ your 'conscience pricks you

• 唤醒良心;受到良心谴责:

◘ prick (up) your 'ears • 竖起耳朵 • 倾耳细听:

1. (taboo, slang) a penis

2. (taboo, slang) an offensive word for a stupid or unpleasant man

• 鸟人;笨蛋:

3. an act of making a very small hole in sth with a sharp point

• 扎;穿刺:

4. a slight pain caused by a sharp point or sth that feels like a sharp point

• 针刺感;刺痛(感):

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

男主死要面子在硬撑

charlatan

char∙la∙tan / ˈʃɑːlətən; NAmE ˈʃɑːrl- /

• a person who claims to have knowledge or skills that they do not really have

• 假充内行的人;骗子

20210506「电影」《爱在黎明破晓前》

即将共舞,浪漫情节上演

harpsichord

harp∙si∙chord / ˈhɑːpsikɔːd; NAmE ˈhɑːrpsikɔːrd /

• an early type of musical instrument similar to a piano, but with strings that are plucked (= pulled), not hit

• 拨弦键琴;羽管键琴

继续阅读