天天看点

【生活英语】|报纸大标的言下之意01. helicopter parents02. Boom!03. Eurogeddon04. mauled / savaged05. mantyhose06. slam07. loony08. flopped09. world exclusive10. legbomb11. stunner

报纸的大标为求吸引人,都会包装成不一样的特殊用字,而且通常都蛮有创意的。可是创意包装之下的问题就是,读者有时很难在第一眼就看懂这些标题的言下之意。因此,英文老师 Benjamin 就在 Engvid 上分享了许多报纸上会出现的标题,以及这些标题到底都代表些什么意思。

01. helicopter parents

这个的言下之意就是「直升机爸妈」,也就是指「控制欲很强的爸妈」。

02. Boom!

「蹦!」的意思就是说「(说话的一方)赢了这场口水战 / 言论争辩」。

03. Eurogeddon

可以看到这个字里面有「Euro」,可见与欧盟有关。这个字是从1998年电影《Armageddon(世界末日)》中引伸而来,表达「欧盟正陷入一片混乱」。

04. mauled / savaged

夸饰表达「(被狗)咬到」

05. mantyhose

这个的意思就是「男生穿的紧身裤」

06. slam

这个字从英文中用来形容门被甩上的声音「Slam!」,意思就是「狠狠地批评(某事或某人)」

07. loony

用来表达「疯子」

08. flopped

这是用来表达「非常非常非常失败」

09. world exclusive

表达「全球独家」

10. legbomb

这个则是叙述「炫耀自己的长腿」

11. stunner

可以看到这个字与「stun;stunning」有关,所以这是在表达「非常好看 / 漂亮」

这是指「聪明的人」

报纸, 大标, 标题, 英文, 英文 报纸大标, 英文 报纸用语