天天看點

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

萬萬沒想到:

這些年來最讓小E感受到同樣的中國家庭劇,其實就是美國電影。

你為什麼會有同樣的感覺?

因為大多數中國家庭一定有這樣一個節儉的母親或父親:

當你想讓她給你買一條裙子時,答案總是:太貴了......

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

這件衣服多少錢?太貴了

蔬菜市場是比超市更具成本效益的選擇:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

我想念華盛頓特區.C D.C食品市場,在那裡它讓我平靜下來

好吧,免費的東西,永遠不要無緣無故地接受它!

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

你想試試嗎?- 它是免費的嗎?好的(我都拿走了)

中國家庭也有一個普遍的情況:

如果家裡的孩子學不好,他們必須去補習班。

但是,如果家裡的孩子學習得特别好,那就去補習班學習别的東西:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

即使中國父母從小就教育孩子找到一份"穩定的工作",這部劇還是出現了:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

不要敏感地看到這裡,認為這是另一個邪惡的美帝國主義習慣于黑人的電視劇。其實,這是根據真實故事改編的部門,由ABC電視台播出的喜劇制作:

(先到先得)

<h1>剛下船</h1>

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

事實上,該節目自2015年以來一直釋出。

在美國是口碑的雙重收獲:

評級:

根據尼爾森收視率調查,第一季第一集平均每分鐘播出近800萬觀衆,六集後,它也在2015年以平均每集2.08名觀衆捧起了美國喜劇桂冠。

口碑:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

隻有這部劇在國内比較小衆,看的人不夠,但單一的評分絕對是推薦的那種。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

其實小E已經能夠感覺到手機螢幕面前大家的猶豫:都走出了四季,沒有勇氣從頭開始彌補。

别擔心,歐美喜劇(系列)的粉絲會知道這一點:像《摩登家庭》(爸爸媽媽的浪漫故事)甚至《生活大爆炸》這樣的喜劇,每一集都是一個單獨的小故事,而且不長也不短,正好20分鐘,一頓飯時間。是以,看到它是一個好的下一個到來者真的很高興。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

在題材上,《摩登家庭》和《先到》都是家庭喜劇

那麼問題來了,既然是下一頓飯的戲,那麼一部好的下飯劇需要滿足這些要求嗎?

首先,它必須是故事所獨有的。

為什麼這麼說呢?因為最近追求國産劇的小E真的是感同身受,這部國産劇因為演員陣容"不錯",故事設定也活潑,讓人覺得可以追趕。但看了一眼才發現劇情如此老套如此相似,隻能将狗血橋部分跳、跳、五分鐘才能一集看。還沒吃完飯?!

但是沒有這樣的"跳到看"問題。因為故事本身還沒有被拍攝下來。在美劇甚至美國電影中,中國人甚至亞洲人都很難成為主角,更不用說以中國人為主角的電視劇了。這是近二十年來第一部在美國電視網絡上以亞裔美國家庭為主題的情景喜劇。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

另外,這部劇确實是根據真實故事改編的,而真人故事的英雄故事是傳奇的:

故事的主人公是居住在美國的第二代台灣移民Eddie Huang。

恩。。。。。。是的,這是一個看起來有點不守規矩的男人:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

他的人生傳奇在哪裡?

用一句話來概括就是:

一個嘻哈的中國孩子!

雖然去年中國嘻哈音樂熱潮大漲,但人們認為嘻哈音樂并不小。但作為一個出生于1980年代、在1990年代在一個中國傳統家庭長大的孩子,他的成功确實是那個時代的一個特殊産物:

"我以前的成功令人難以置信。以包豪斯為例,"這是他在地下室經營的一家桌面包店,一家破舊的小店,使黃仁勳成為新一代年輕時髦的紐約廚師的上司者 - "我沒有任何在紐約任何一家餐館工作的經驗。我沒有任何背景,但我成功了!"

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

"y-bag"是一種台灣美食

在食品頻道短暫停留後,黃開始主持他在Vike的節目。當時,該計劃被稱為"先來"。"從來沒有一個電視主持人像我一樣 - 一個嘻哈亞洲孩子?"他問道。我是第一個!我的節目非常成功!2013年,他出版了一本回憶錄,講述了他一直想講述的事情,并成為全國暢銷書。

(摘自《紐約時報》中文網對黃磊的采訪)

是的,這本回憶錄是我們今天談論的電視劇的原創作品。

在書中,Eddie Huang講述了他的父母的故事,他們從華盛頓的唐人街搬到了奧蘭多的一個白人社群,并經營着一家西部牛仔風格的牛排館,以便将他融入美國白人社會。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

這樣一段"不一樣"的成長史,在紙質版時代非常流行,被翻拍成電視劇也是有道理的。

但是,沒有收視率的故事就很好,遲早會被剪掉。有這麼多季節要拍攝,該劇的主要團隊也歸功于:

必須首當其沖的演員必須吹噓。它可以被稱為"上帝的選擇"。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

飾演電影最大角色艾迪的中國小男孩是哈德森·楊。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

片中,楊勝德将艾迪那種青春期孩子的小叛逆,對嘻哈文化的崇拜,有時又有點滑稽,甚至小屁臭鼬在表演時的力量都淋漓盡緻地發揮出來。

來吧,為每個人的感受貢獻一些動人的圖表:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

被迫假裝

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

取笑你的身體

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

裸露的乳房,乳白色的壓力

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

埃迪式黑雞湯

可以說,楊勝德對真正的黃雯穎的褒惑魅力完美複制:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

真正的艾迪神話:我一直在想,為什麼我不能是黑人?

其實,電視艾迪和真人艾迪在現實生活中有過幾次面對面的接觸,而我們的假艾迪對真品評價很高:

我知道他是誰,我讀過他的書。這本書很棒,但不太像電視劇。當我更了解他時,我對他更感興趣,并受到他的啟發。我非常尊重他。艾迪在電視上很有趣,生活也是如此。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

但最讓人吃驚的是,演得這麼好的楊勝德,竟然是第一個接觸者:

當我拍攝第一集時,我感到精力充沛,跑來跑去,吃着所有東西。我不知道這個節目是否會在電視上播出,我甚至不知道它将如何制作。是以我隻是根據我的感受行事。希望會有好的結果。

我第一次演戲的時候,注定有一些行不通的事情,而此時,楊勝德的解決辦法就是問問父親。

(在影片中,愛情鼻窦首次打開)我愛上了鄰居的辣媽,我做了很多奇怪的行為。我不确定我是否應該這樣做,我真的不想這樣做。但我父親說服我,這是一次學習經曆。他補充說:"當你長大後,如果你拒絕這樣做,你就不會意識到你錯過了什麼。

井。。。。。。這是楊勝德老父親教育孩子,千萬不要錯過的學習經曆:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

雖然有個壞老父親,但楊勝德确實在戲外都很粉紅,真心希望國内童星能好好看看他的采訪,給他:

當我第一次開始制作電視劇時,我學到了很多東西。在拍攝過程中,我突然不想讀書,變得越來越像艾迪。我有時在學校是一個頑皮的孩子,我不做功課或惹麻煩,當我做節目時,我改變了一點點。我之是以成為别人,是因為我現在是公衆人物。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

除了小人物,Eddie的兩個弟弟Forrest Wheeler和Ian Chen也表演了"教科書級的中國式好孩子"的典範。

魏志霖的二哥埃默裡是那種中國國中班肯定會存在學習良性、品德、英俊而特别受女生歡迎的:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

最小的弟弟埃文(Evan)是那種小時候每個人都讨厭的告密者,但總是跟着大人後面的混蛋,總是在玩小報告:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

雖然這兩個角色在整部劇中,隻能算是配角,但兩位小演員的出色表現,既為角色設定了鮮明的個性,也成為了該劇的小亮點。

如果說年輕演員的表演是劇中的一兩分,那麼成年演員的表現就更是多了。

不過,這些重要的成年演員,雖然演得不錯,但是他們的角色設定,也是該劇最大的争議點。

讓我們從該劇中三位最重要的成年演員的職業生涯開始:

Eddie的父親是一位亞洲商人,一心想實作"美國夢"。他經營着一家牛排館。事實上,他也是整部劇中最著名的角色。因為劇名"剛下船"本身就是口語化的說法,指的是新一代移民到美國追求"美國夢",直譯過來就是"剛下船"。

對于這個角色來說,最大的争議是:為什麼讓南韓演員扮演中國人?

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

純粹從該劇粉絲的角度來看:小E私下認為,飾演艾迪父親的南韓演員蘭德爾·樸(Randall Park)仍然具有"白人眼中的中國感"。

首先,在現實生活中,他在洛杉矶出生和長大,可以說是一個标準主義者:他就讀于加州大學洛杉矶分校。

(畢竟,加州大學洛杉矶分校是美國最大的學校,也是美國公立大學中錄取率最低的學校之一。例如,在2015年,超過112,000人申請了加州大學洛杉矶分校。)

在學校期間,他還與他的年輕搭檔一起創立了LCC亞裔美國人劇院,并在一個名為Proper Gander的團體中演出。他也是Ill Again樂隊的成員。他擁有加州大學洛杉矶分校的英語和創意寫作雙學士學位,以及亞裔美國人研究碩士學位。

其次,就像劇中艾迪的父親一樣,現實生活中的蘭德爾·帕克(Randall Park)非常善于演技:

2014年,他首先與塞思·羅根(Seth Rogen)合作了《平安夜》(Christmas Eve),然後扮演了著名的"鄰國上司人"(a leader of a neighbor country),這是一個"危險"的角色,有一次離開蘭德爾公園(Randall Park)和保镖一起出去,擔心自己會被暗殺。

但也有報酬和獎勵:許多主流媒體都認為,蘭德爾·帕克雖然在外表上并不那麼典型,但對人類的表現做出了貢獻。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

或許是因為近年受到很多關注的任何角色,蘭德爾·帕克也會在《蟻人2》中飾演亞裔特工吉米·胡(Jimmy Woo),可以肯定地說,這個角色絕對不是一個容易的打擊。

更重要的是,在一個中國小男孩楊勝德的眼裡,他是他長大後想成為的男人:

蘭德爾·帕克是一位非常有經驗的演員,他是一部偉大的電視劇的父親。他照顧我和另外兩個孩子,他對每個人都很好,他非常專業,他很有趣。我想長大後成為那種人。

我相信你會認為他是艾迪父親性格的完美人選。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

在"斯蒂芬·胡珀秀"的宣傳集中出現的蘭德爾·帕克被問及他與前台北市長于龍斌的出場情況

艾迪的老虎媽媽傑西卡(Jessica)受過嚴格的教育,她和她長期坐輪椅的祖母是該劇中最可疑的兩個角色,與他追逐夢想的父親相比。

受到質疑的不是因為演技。這是一個角色設定問題。

主角的母親傑西卡(Jessica)是一個中國人,總是生活得太辛苦。她擁有白人認為"中國人應該有"的所有白标:過分強調孩子的學業成績,過度節儉,在親戚面前過分外表......以及我們在文章開頭提到的那些地方,我們總是有同樣的感覺。但當所有的感受都聚集在同一個人身上時,我們不禁要問:這是不是太Facebook了?

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

不過,這個角色設定了這樣一個問題,私下裡認為應該是編劇背鍋。就演員而言,飾演他母親的康斯坦斯·吳(Constance Wu)做得很好,至少在那些讨厭的缺陷上是這樣。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

這個韻律隻是一個小S風格

除了這部劇,吳還是中國和女性公衆人物的常客,為此她還被《時代》雜志選為2017年100位大人物之一。

至于演藝之路,她在2018年主演的另一部電影《亞洲富人與瘋狂》(《瘋狂的亞洲富人》)也即将上映。這部電影改編自新加坡裔美國人Kevin Guan的同名小說,講述了亞洲最富有家庭的繼承人帶着他的華裔美國女友回到新加坡參加婚禮的鬧劇。吳為民飾演這個女友,楊子瓊将飾演她未來的婆婆。這部電影由亞裔美國人編劇和導演,由"國際和所有亞裔美國人演員"主演。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

海報和強大的演員陣容

回說,關于質疑的戲劇。

作為普通觀衆,尤其是中國觀衆,這部劇特别不舒服,因為該劇的漢語文法。劇中唯一一個說中文的角色是主要故事:艾迪的祖母,一直說國語,有文法問題,觀衆經常感到困惑:明确的中文,但為什麼聽起來如此奇怪?但有些人認為它非常環保:

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

如果這不能令人信服,Eddie的中文論文代表了他們:

這個谷歌翻譯出來的中文話題出現在中國主導的劇中,看來這個團體不是很專業?

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

然而,私下裡,上述都是小問題。

畢竟我們之前對這部劇的定義是:下一頓飯,是以對于"下一餐"來說,最重要的當然是快樂。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

劇中随處可見的《冷笑梗》

事實上,這感覺與當時每個人都讨厭克裡斯時的感覺非常相似,隻是一個黑人家庭和一個黃色家庭。這一切都以幽默的形式呈現,以有趣和輕松的方式呈現"美國人對少數民族的不公正"。而這兩部劇,就像另一部獲獎的家庭情景喜劇《摩登家庭》一樣,都有治愈的效果,常常讓人笑得感動得熱淚盈眶。

更重要的是,這樣一部帶有黑色幽默的美劇,甚至一定程度的"中國黑人",本質上都展現了白人精英對我們中國人的看法。但這種認識并非沒有根源,所謂的黑點可能以前就已經存在,就像我們在美劇中經常想的那樣:"美國人的私生活并不一團糟。我們對不熟悉的未知領域的了解往往是不完整的。是以,當我們了解自己時,我們也應該知道别人如何看待自己。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

"每個人都讨厭克裡斯"

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

來吧,讓戲治愈你生活中的不愉快

至此,對節目的推薦已經完成。雖然我們是電影編号,但小E到本文結尾,開創了一個先例。除了該劇,還推薦了該劇的原始版本:Eddie Huang的原始版本"First Arrives"(又名"Rookie Newcomer")。

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat
​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

原著目前有兩個版本:台灣和英文

為什麼?

如果說電視劇中白人對中國生活的誤解,那麼原版的書可以稱為曾經生活在美國黑暗面的中國現實回憶錄。為了讓電視劇被大衆所接受,再加上該劇是情景喜劇的事實,編劇不得不對原著故事做出合理的改動。

不要在這裡說太多,隻需給我們舉幾個例子來感受:

比如我們前面提到的整部劇都是坐在輪椅上的老奶奶,這部劇沒有介紹原因。真正的原因是,艾迪的祖母因為腳而無法正常行走。劇中備受推崇的艾迪父親,年輕時曾在台灣混搭幫派,甚至有暴力傾向,是一個複雜而迷人的角色。而真正的黃琦并不像電視劇中那麼容易交到那麼多朋友,他也是校園霸淩的受害者......

雖然電視劇版的成功,要感謝編劇們堅持美國家庭喜劇的"政治正确"和正能量。但私下裡,有時候一個利基群體的情況可能會更讓人震驚:

"我真的認為人們并不總是知道什麼才是真正适合他們的。

"當你有堅定的信念時,你有責任不告訴人們他們需要什麼。至少你應該表達自己,說,'嘿,這就是我喜歡的,這就是我眼中的世界。讓我握住你的手,帶領你走過這一切,你可以欣賞我的觀點。' "

​原來華人在美國人眼中的形象,都被演繹在這部電視劇裡Fresh Off the Boat

黃磊