天天看點

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

【本文内容均基于權威曆史資料整理撰寫,文末有文獻引用來源,請知悉。】

在1945年,胡志明上司越南邁向獨立的重要時刻,中國對越南的援助無疑是關鍵的一步。然而,令人困惑的是,胡志明一旦抓住政權,立即下令廢除漢字,這個決定在曆史上留下了許多疑問。

胡志明,這位曾深受漢文化熏陶、精通漢語的上司者,為什麼會采取如此劇烈的文化轉變措施?這一決定背後,隐藏着怎樣複雜的民族自尊心與獨立意志?

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

一、漢字與越南的千年淵源

漢字在越南的曆史淵源深遠,可以追溯到公元前214年,當時秦始皇平定南越後,漢字開始傳入越南,并逐漸成為官方語言和文化交流的重要工具。漢字的使用不僅限于行政管理和學術研究,它也深入到日常生活中,成為社會交往和文化傳承的橋梁。

例如,越南的科舉制度在1070年建立文廟後開始實施,漢字作為考試的官方文字,深化了其在越南社會中的地位。此外,漢字在越南曆史上的重要性還展現在其對越南本土語言的影響上。

越南語的漢越音體系,是在長期的漢字使用過程中形成的,這種音體系對越南語言的規範和發展起到了決定性的作用。漢字不僅是語言的傳遞工具,更是文化和哲學的載體。

通過漢字,儒家文化、佛教思想以及中國古代的文學、曆史等知識被引入越南,極大豐富了越南的文化景觀。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

盡管在公元968年越南正式建立獨立的國家後,越南開始逐漸發展自己的文字系統——喃字,但漢字依舊保持着其在越南社會中的核心地位。喃字雖然是根據越南語的發音特點建立的,但它的許多字元仍然借鑒了漢字的結構和形式。

這種文字混合展現了越南文化在維持傳統與追求自我表達之間的平衡。直到19世紀末,漢字在越南的影響力始終未減。法國殖民時期,越南的官方語言和教育系統開始向拉丁字母轉變,但漢字的使用仍然在一些傳統的文化活動和宗教儀式中占據重要地位。

這種狀況一直持續到20世紀中葉,胡志明上司的越南獨立運動徹底改變了這一局面。胡志明上司的越南獨立後,為了更好地建構國家的獨立和文化自主,決定廢除漢字,推廣基于羅馬拉丁字母的越南國國文字。

這一決策标志着越南與中國數千年文化聯系的一個重大轉折點,越南開始尋求一種更符合自身民族語言特點的文字型系,以此來加強國家認同感和文化自信。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

二、胡志明的中國情緣與文化認同

胡志明是越南民族主義和共産主義革命的核心人物,他的一生與中國有着深厚的聯系。胡志明早年曾在法國、英國和蘇聯等地生活學習,但他在1924年至1945年期間的大部分時間都是在中國度過的。

這段期間,胡志明不僅接受了中國共産黨的支援和教育訓練,還與多位中國革命領袖建立了密切的工作和個人關系。胡志明精通漢語,他的漢語能力不僅限于口語交流,還能書寫高水準的漢字。

他曾在獄中用漢字寫下《獄中日記》,這部作品充分展示了他對漢字文化的深厚感情和高超技藝。此外,胡志明還曾在廣州期間,作為主講人參與了多次革命訓練班,教授越南青年漢語和革命理論,顯示了他對漢字和漢文化的推崇及傳播。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

胡志明的中國情緣也展現在他的政治活動上。他曾多次公開表示對中國革命和中華文化的敬佩。例如,他在中越兩國上司人會晤時,常用漢語表達對中國上司人的敬意和對兩國友好關系的重視。

這些公開表态不僅展示了胡志明個人對漢語的掌握,也反映了他在政治外交中利用文化親和力加強國家間的合作與交流。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

三、獨立運動中的民族主義與自主語言的追求

胡志明在越南獨立之初作出的廢除漢字決策,是他推進越南文化自主和國家獨立的關鍵一步。1945年,胡志明在河内巴亭廣場宣布越南獨立,并迅速在越南民主共和國成立之初就推行以羅馬拉丁字母為基礎的越南國語字。

這一舉措不僅是為了打破長期以來漢字作為官方語言的傳統,更是為了加強越南作為一個獨立國家的文化認同和國民團結。該決策背後的主要推動力來自于胡志明和其他越南上司人對于民族主義的強烈認同。

他們認為,越南作為一個有着悠久曆史和豐富文化的國家,應當有自己的獨立文字型系,以此來彰顯其從殖民統治中徹底獨立出來的地位。

是以,胡志明政府推廣國語字,不僅是語言的轉換,也是文化自信的展現,旨在從根本上消除殖民時期的影響,并建立一種全新的國家認同感。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

這一語言政策的實施并不是無前例的。越南曆史上曾有過使用由漢字衍生的喃字。喃字自11世紀由越南李朝首創以來,已經被越南王朝用于記錄本國語言和文化。盡管喃字在文官系統和學術界的使用并不廣泛,它的存在卻表明越南一直有着尋求文化自主和語言獨立的傳統。

推行國語字的決策,也與越南在20世紀中葉的社會政治環境密切相關。當時越南剛剛結束了長期的法國殖民統治,并經曆了第二次世界大戰的動蕩,民族意識高漲。

胡志明和越南勞工黨認為,要維護國家的獨立和主權,必須加強文化自主,而廢除漢字、推廣國語字是實作這一目标的必要步驟。胡志明的這一政策也是基于實際操作的考量。漢字系統複雜,學習成本高,不利于全民教育的普及和提高文盲率。

而國語字基于拉丁字母,學習和使用相對簡單,更符合越南發展全民基礎教育和提高國民文化素質的需要。是以,這一政策也被視為越南現代化程序中的一個重要步驟。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

四、文化轉型的代價與反思

廢除漢字的決策雖然符合越南追求獨立和自主的政策目标,但這一轉變同樣帶來了深遠的文化代價。随着漢字的逐漸退出,越南在文化傳承和曆史研究方面遭遇了不少挑戰。

漢字在越南曆史上具有悠久的地位和深厚的影響,幾乎所有古代越南的文獻、官方檔案及學術作品均使用漢字書寫。是以,當這一文字系統被廢棄後,許多與之相關的傳統知識和文化精粹變得難以為繼承人所了解和繼承。

此外,許多曆史文獻的解讀和研究也是以受阻。對于研究越南本土曆史的學者來說,漢字的廢棄意味着必須通過間接途徑或依賴少數能夠了解漢字的專家來解讀過去的記錄。這不僅增加了學術研究的難度,也可能導緻曆史解讀的不準确和片面。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

越南的文化精英和部分知識分子對此表示了擔憂。他們認為,漢字不僅僅是一個文字系統,更承載了越南多個朝代以來的文化和哲學思想。漢字的廢棄,尤其是在沒有完全做好文化過渡和教育普及的情況下,可能會導緻一代人對自己祖先文化的斷層和遺忘。

盡管從政治和教育角度看,推廣國語字似乎是越南實作現代化和普及教育的有效政策,但從文化連續性的角度考慮,這一決策顯然也帶來了複雜的後果。

特别是在越南如今面向全球化和多元文化的背景下,如何在保持文化自主的同時,也保留和尊重傳統文化遺産,成為一個重要課題。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

五、現代視角下的文化自省

随着時間的推移和越南社會的變遷,越南與中國的關系逐漸正常化,特别是自20世紀90年代起,兩國之間的政治、經濟與文化交流日益頻繁。在這種大背景下,越南國内對漢字及漢語的态度也出現了新的變化。

在全球化和區域一體化的趨勢影響下,漢語作為重要的國際語言之一,在越南重新獲得了關注。随着中國經濟的快速發展和在全球範圍内的影響力增加,漢語的實用價值和文化價值得到了越來越多越南人的認可。

越南的教育系統開始重新引入漢語教育,許多學校和語言機構設立了漢語課程,漢語考試(如HSK)也越來越受到越南學生和專業人士的歡迎。這不僅是出于經濟和職業發展的考慮,也反映了越南社會對文化多元化的接受和推崇。

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

此外,漢字的藝術和文化價值也被重新評估和發掘。在一些文化節日和傳統慶典中,漢字再次被用于書寫對聯和其他節日裝飾,這不僅是對文化傳統的回歸,也是對文化身份的一種再确認。

越南的一些文化團體和非政府組織開始緻力于儲存和振興使用漢字的傳統技藝,如書法和古典文學。漢字的這種複興不僅限于文化層面,其在學術研究中的作用也被重新認識。

許多越南曆史和文學研究者強調,恢複漢字的學習對于了解越南傳統文化和曆史具有重要意義。通過深入研究和教授漢字,可以幫助越南人更好地了解和評價自己的曆史與文化遺産。

#長文創作激勵計劃#

參考資料:

《胡志明》

作 者 : 姜昆陽編著

出版日期 : 2008.04 頁 數 : 268

叢書名 : 世界大人物叢書

越南獨立中國幫了大忙,為何胡志明剛一上台,越南就要廢除漢字?

繼續閱讀