On October 2nd, the 2024 Inaugural F3 Dragon Boat Super League Finals were held at the Guipan Lake in Shunfeng Mountain Park, Shunde District, Foshan, celebrating the 75th anniversary of the founding of the People's Republic of China. The finals were divided into three categories: men's 22-person dragon boat, men's 12-person dragon boat, and women's 12-person dragon boat, with a total of 24 teams participating in the competition. Many of these teams have previously won national and international dragon boat championships. Chen Qingchen, the champion of badminton women's doubles at the Paris Olympics, graced the event with her presence, cheering alongside the audience for the "F3" finals.
The 2024 Inaugural F3 Dragon Boat Super League Finals were held at Guipan Lake
Are dragon boat races only held during the Dragon Boat Festival? In Foshan, known as the "Hometown of Chinese Dragon Boats" and the first "Chinese Sports City of Lion Dance and Dragon Boat," this is not the case. Taking Jiujiang Town in Nanhai District as an example, dragon boat races start in May and continue through the cool of September, with various competitions held on the eve of National Day each year.
Twenty-four dragon boat teams from Foshan City competed on the day.
The China Dragon Boat Competition is renowned both domestically and internationally. The "Dragon Boat Drifting" in Diejiao has become a sensation, the Dragon Boat Marathon in Nanzhuang is unique, and the Half-Mountain Dragon Boat racing at Xiqiao Mountain is widely celebrated. According to statistics, Foshan hosts over a thousand dragon boat events annually. This year's F3 Dragon Boat Super League has pioneered a unique super league mechanism, aiming to create the most prestigious dragon boat super league in Foshan.
Foshan hosts over a thousand types of dragon boat events annually
It is understood that Foshan also uses the F3 event as a platform for participation from all five districts of the city. There are also distinctive themed activities such as the "Dragon Boat Banquet," dragon boat food markets, themed colorful dragon boats, and dragon boat tourism routes, providing citizens and tourists with a "one-stop" cultural and tourism consumption experience that includes eating, watching, appreciating, and playing.
Source :Lingnan on the Cloud
佛山這場龍舟賽吸引巴黎奧運冠軍觀戰
10月2日,佛山市順德區順峰山公園桂畔湖舉行了2024年第一屆F3龍舟超級聯賽總決賽,喜迎中華人民共和國成立75周年。本屆決賽設有男子組22人龍舟、男子組12人龍舟以及女子組12人龍舟3個組别,共有24支隊伍參與比賽。其中不少隊伍曾在國家級、國際級龍舟賽事中奪冠。巴黎奧運會羽毛球女雙冠軍陳清晨親臨現場助陣,與觀衆一起為“F3”總決賽加油打call。
龍舟賽不都是在端午節舉行的嗎?在佛山——“中國龍舟之鄉”,全國首個“中國龍舟龍獅運動名城”——并非如此。以南海九江為例,龍舟競渡從五月開始,熱鬧持續至九月秋涼,每年國慶前夕,還會舉行大大小小的比賽。
中國龍舟大獎賽享譽海内外,疊滘“龍船漂移”火爆出圈,南莊龍舟馬拉松别具一格,西樵山半山扒龍船盛名遠揚……據統計,佛山每年舉辦各類龍舟賽事超過千場。今年的F3龍舟超級聯賽首創獨一無二的超級聯賽機制,立志打造佛山最高榮譽的龍舟超級聯賽。
據了解,佛山還以F3賽事為媒,全市五區共同參與,還有特色鮮明的“龍舟宴”、龍舟美食集市、品牌主題彩龍、龍舟旅遊路線等一系列主題活動,為市民遊客提供“吃看賞玩一條龍”的文旅消費精彩體驗。
文|記者 黃松炜
圖|活動方提供
譯|史洋溢
英文審校|趙凡